Беларусы здесь получили название литвины. Подляшье – часть ВКЛ, доставшаяся Польше


Сегодня Польше принадлежит часть бывшего ВКЛ. Местных жителей поляки называют литвинами, а на гербе их воеводства красуется Погоня. Какие они, «другие беларусы», беларусы Белостотчины?

На северо-востоке Польши находится Подляское воеводство с центром в Белостоке. Беларусы здесь – национальное меньшинство, а беларусский язык изучается в школах. Действуют созданные беларусами разнообразные культурные и общественные организации, проводятся фестивали, например, «Басовище», «Тутака», «Бардовская осень» и другие.

Фото
Zui, Водоносава, Relikt, :В:N:. Посмотрите, как прошла 28-я «Бардовская осень»
2023.10.30 21:07

Фильм про 30 лет истории «Басовище»:

Беларусы на Подляшье жили испокон веков, даже во времена Речи Посполитой эти земли принадлежали Великому Княжеству Литовскому, а не Польскому королевству. Но их история сложилась отдельно от беларусов в Беларуси. Это слышно даже по языку. Когда наш гость Дмитрий Костин только переехал из Бобруйска на Подляшье, местные жители говорили ему: «А ты, мусіць, з Белорусі – бо не по-нашому говорыш».

Репортаж
Белорусская деревня под Белостоком
2021.05.18 18:59

На Подляшье сложилось своеобразное пестрое сочетание говоров. Специалисты спорят, какие из них принадлежат к беларусскому, а какие – к украинскому языку. Жители разных деревень иногда шутят друг над другом из-за разницы в языке. Например, тех, кто говорит «што», называют «штокманы», а тех, кто говорит «шчо», – «шчокманы».

Чтобы разобраться в истории Подляшья и особенностях местного беларусского языка, Виктор Шукелович встретился с журналистом Дмитрием Костиным. Дмитрий – руководитель редакции национальных меньшинств Польского радио «Белосток«, представитель фонда «Тутака».

Если вам интересно, как говорят на Виленщине, посмотрите наш разговор со Стефанией Шушкевич из деревни Чепурнишки:

Профессионально о беларусских говорах за пределами Беларуси нам рассказал филолог Мирослав Янковяк:

Скарыць – рус. покорить

Паходзіць з Бабруйска = быць родам з Бабруйска

Вынік = рэзультат

Паволі = паціху

Асяроддзе – рус. окружение

Знікаць – рус. исчезать

Пераважны – рус. преобладающий

Нашчадак – рус. потомок

Свядомасць – рус. сознание

Рух – рус. движение

Друкаваць – рус. печатать

Прамяні – рус. лучи

Коўна = Каўнас

Лучнасць = еднасць, повязь

Меркаванне = думка

Супольны = сумесны

Гуртавацца = групавацца, збірацца

Чыннік = фактар

Штораз = кожны раз

Пачувацца = адчуваць сябе

Гаворкі = дыялекты

Разнастайны – рус. разнообразный

Стан – рус. состояние

Суразмоўца – рус. собеседник

Існаваць – рус. существовать

Поўдзень – рус. юг

Поўнач – рус. север

Бадай = амаль – рус. почти

Дыван – рус. ковер

Адметны = непаўторны

Сведка – рус. свидетель

Дзеяцца = адбывацца, рабіцца

Апынуцца – рус. оказаться

На ўзроўні – рус. на уровне

Такога кшталту = такога тыпу

Па вялікім рахунку – рус. по большому счету

Далучацца – рус. присоединяться

Сачыць – рус. следить

Образовательную программу «Мова наново» смотрите по воскресеньям на телеканале «Белсат» через спутник «Астра 4A» (прежнее название – «Sirius4»), онлайн, в закладке «Программы» на нашей странице или на канале YouTube.

Коллаж из фото: скриншот Wikimedia Maps