Как белорусы Батуми сохраняют родной язык и учат ему детей в условиях эмиграции


В прошлом году мы рассказывали, как две минчанки, которые из-за политической обстановки в Беларуси эмигрировали в Грузию, создали в Батуми кружок по изучению белорусского языка для детей. Потребность в белорусскоязычной среде быстро почувствовали и взрослые. Так кружок превратился в Белорусский клуб в Батуми, который ставит своей целью сохранять и развивать белорусский язык и культуру в эмиграции. По случаю Дня родного языка «Белсат» поговорил с основательницей клуба Касей Панкевич.

Кася Панкевич работает с детьми во время встречи Белорусского клуба в Батуми.
Фото: Белсат

«Наша цель – дать возможность белорусам в эмиграции быть в белорусскоязычной среде»

С середины сентября 2021 года минчанки Кася Панкевич и Дана Ковалева раз в неделю проводили в Батуми интерактивные занятия по изучению белорусского языка для младших школьников 6-10 лет. Кася отмечает, что почти сразу почувствовала потребность в трансформации кружка в нечто более масштабное – родители, которые привозили детей на занятия, говорили, что и они были бы не против собираться вместе, что-то обсуждать на родном языке.

Детский кружок проводился в помещении семейного образовательного пространства «Spring School» в небольшом здании в старом городе. Устраивать там встречи для большого количества людей по вечерам не было возможности. Но в начале 2022 года школа арендовала еще одно помещение через дорогу. Так у Каси появился шанс реализовать свою мечту о создании Белорусского клуба семейного формата. С руководством школы удалось договориться на проведение встреч дважды в неделю.

– Я с самого начала пребывания здесь видела желание белорусов встречаться. Я создала чат, опросы, и убедилась, что такой клуб действительно нужен. На первую встречу пришло много людей, – рассказывает Кася. – Наша цель – создавать возможность для белорусов, уехавших с родины, находиться и здесь, в эмиграции, в белорусскоязычной среде. В Батуми больше нет таких мест, только если мы сами их создадим. А особенно это важно для детей, которым здесь негде учить белорусский язык, кроме семьи и вот таких кружков.

«С детьми мы изучаем мир по-белорусски»

Во время встречи Белорусского клуба в Батуми.
Фото: Белсат. Фота: Белсат

Встреча Белорусского клуба длится два часа. Взрослые общаются, обсуждают темы, которые их интересуют, играют в настольные игры – «Мафию», «Повстанцев», другие.

С детьми Кася занимается отдельно. Сама для них готовит занятия и проводит их. Коллега, с которой начинали кружок осенью, Дана Ковалева, уехала в Тбилиси. Там она тоже проводит подобные встречи, ей даже удалось найти учителей и сделать более академический формат изучения белорусского языка, рассказывает Кася.

О своих занятиях наша собеседница говорит, что они совсем не школьные, это не классическое изучение языка.

– У нас развивающие занятия, мы изучаем мир в целом, но по-белорусски, – объясняет Кася. – Мы проходим разные темы: животных, еду и т. п. Рисуем, разгадываем квесты, ставим сценки, поем песни, играем в игры. Стараюсь немного и информационной части давать, что-то рассказывать.

Кася сама – молодая мама. Закончила БГУИР, по образованию – математик-системный программист. С педагогикой и обучением Кася никогда не была связана. Воспитание своих детей – и есть основной педагогический опыт, рассказывала Кася еще осенью. В подготовке занятий она ориентируется на то, что интересно детям. Требований что-то учить, пересказывать она не ставит. Для Каси прежде всего важно, чтобы детям было интересно, чтобы они учились общаться на родном языке, а не сидели и учили правила.

«Наша ответственность – вырастут ли наши дети в эмиграции белорусскоязычными»

Для взрослых Кася также хочет ввести информационную часть – что-то вроде лекций на разные темы: о языке, культуре, традициях, истории. Весной, когда станет теплее, девушка думает проводить занятия во дворе, проводить путешествия.

Но и тот формат, который есть сейчас, нравится людям, говорит Кася. Для участников клуба важно прежде всего быть среди своих, таких же белорусскоязычных, единомышленников.

На встречи приходят в среднем около 10 человек взрослых и 12-14 детей. Кася Панкевич основной акцент продолжает делать на детях. Девушка убеждена, что нужно сделать все, чтобы обеспечить им белорусскоязычную среду в эмиграции, дать возможность изучать и сохранять родной язык.

– Ведь взрослые когда-то изучали язык дома, в школе. База у нас в любом случае есть. У детей, особенно совсем малышей, которые еще в школу не ходят, и если, например, их родители не очень хорошо знают белорусский, в эмиграции возможности сохранить родной язык почти нет, – отмечает наш собеседник. – В школах здесь белорусский язык не изучают. Поэтому это полностью наша, взрослых, ответственность, вырастут ли наши дети в эмиграции белорусскоязычными. Я считаю очень важным создать такое место, где дети будут постоянно слышать родной язык, изучать его.

Белорусская библиотека в Батуми

Во время встречи Белорусского клуба в Батуми.
Фото: Белсат

Кася создает в клубе белорусскую библиотеку. На данный момент имеется уже более 100 книг, которые любой желающий может взять почитать. Кася создала специальный каталог в электронном виде, он есть в чате клуба. Можно дома его просмотреть, выбрать себе что заинтересовало, прийти на встречу клуба и взять книгу.

Большинство книг, отмечает создательница клуба, для детей, но постепенно пополняется и «взрослый фонд».

– В нашей библиотеке основная часть книг – мои, которые я привезла из дома или заказала, когда уже была здесь, – рассказывает Кася. – Сейчас я всегда прошу тех, кто летит из Беларуси, что-то привезти. Особенно нужны книги для взрослых.

Девушка отмечает, что ожидала большей востребованности библиотеки, и пока немного разочарована, что спроса мало.

– Я думала, такая библиотека будет больше нужна людям, – говорит Кася. – Ведь люди же когда едут сюда, не везут с собой чемодан книг, и здесь их не добыть. Надеюсь, может, спрос возрастет, если у нас будет больше интересной литературы.

Следующая встреча Белорусского клуба в Батуми пройдет в четверг, 24 февраля. Кася хочет посвятить его Дню родного языка.

– Взрослым и старшим детям хочу сделать информационную часть о Дне родного языка с интересными фактами, для детей – какие-то интересные задания, – рассказывает Кася о планах на следующую встречу. – Хочу сделать акцент на том, что есть такой праздник, что существуют проблемы языков, как много языков исчезает и почему, и что белорусский язык в такой опасности тоже находится.

Встречи Белорусского клуба в Батуми сейчас проходят по четвергам в 18 часов, и в субботу днем. За точным временем субботних встреч нужно следить в обновлениях чата клуба, к которому может присоединиться любой желающий.

Анна Гончар/ИР belsat.eu

Новостная лента