Приезжаешь из России в Беларусь – сразу видишь: это другая страна со своим языком


Калининградец Иван много сделал, чтобы выучить беларусский язык. Его не смущало то, что беларусы отвечали ему по-русски, когда он обращался к ним по-беларусски. Он думал, что проблема в его ошибках. Иван упорно продолжал совершенствовать свои знания.

Иван Петров родился в Калининграде, но с детства чувствовал связь с Беларусью, которая была родиной его папы.

Беларусь на Ивана всегда производила впечатление зарубежья, отдельной страны. В этом его убеждали книги на похожем, но не таком, как он привык, языке. Значки с погоней и бело-красно-белым флагом. Надписи по-беларусски на вывесках, которые Иван видел, когда приезжал к родственникам в Беларусь.

Серьезно учить беларусский язык наш гость начал после школы. Все знакомые советовали учиться в Минске, так как уровень беларусских вузов в России считается выше обычного. А как же учиться в Беларусском университете, не владея беларусским языком?

Как Иван освоил беларусский язык? Как реагируют беларусы, когда узнают, что их беларусскоязычный собеседник – из Калининграда?

В грамматической части Виктор Шукелович рассказывает, как склонять существительные женского рода, чтобы там не появлялись ошибочные формы на -ге,- ке,- хе.

Мова Наново
Беларуска поняла значение беларусского языка после рождения сына
2022.10.03 21:54

Натхніць – рус. вдохновить

Імпэт = запал, парыў

Прыгода – рус. приключение

Дакладна – рус. точно

Захапленне – рус. увлечение

Звыкнуцца – рус. привыкнуть

Уразіць – рус. впечатлить

Адзнака – рус. отличие

Узорны = выдатны

Шыльда – рус. вывеска

Моцнае ўражанне – рус. сильное впечатление

Прыгадаць = успомніць

Раіць – рус. советовать

ВНУ – рус. ВУЗ

Вышэйшы за… – рус. выше, чем…

Падручнік – рус. учебник

Спампаваць = загрузіць

Бадай што = амаль што – рус. почти что

Вольны = свабодны

Невядомае – рус. неизвестное

Акрэсліць = вызначыць – рус. определить

Асяроддзе – рус. окружение

Вакацыі = канікулы

Выправа = экскурсія, паход

Напоўніцу = поўнасцю, цалкам

Веды – рус. знания

Пляцоўка = месца

Зніжка – рус. скидка

Цешыцца = радавацца

Знак якасці – рус. знак качества

Удасканальваць = паляпшаць

Прыдацца = спатрэбіцца

Меркаванне – рус. мнение

Гурт = музычная група

Паўплываць – рус. повлиять

Спадарожнікавы – рус. спутниковый

Высілкі – рус. усилия

Моцна ўплываць – рус. сильно влиять

Імкненне – рус. стремление

Вымаўленне – рус. произношение

Плён = поспех

Образовательную программу «Мова наново» смотрите по воскресеньям на телеканале «Белсат» через спутник «Астра 4A» (прежнее название – «Sirius4»), онлайн, в закладке «Программы» на нашей странице или на канале YouTube.