Татьяну Гриневич-Матафонову иногда называют первой скрипкой протестов за активное участие в них. Но ей пришлось уехать в Турцию. Она поделилась с «Мова нанова» своими впечатлениями от турок и турецкого языка.
Татьяна Гриневич-Матафонова – белорусская музыка и бард. Она выпустила ряд альбомов, как сольных, так и в сотрудничестве с разными музыкантами. Например, «З Новым годам» (2011), «Беларускі раманс «Шыпшына» (2012), «Паспеўкі» (2012).
Во время протестов звуками скрипки и голоса она вместе с другими музыкантами активно поддерживала боевой дух протестующих.
«Реально были такие моменты тяжелые психологически, когда автозаки, когда люди в черной одежде и балаклавах… Это было страшно напряженно и психологически тяжело, – вспоминает Татьяна. – Люди уже думали, что все – не удержимся, пойдем домой. Ведь страшно. И в этот момент я доставала или скрипку, или затягивала песню. Они затягивали со мной и забывали о своем страхе, и таким образом мы оставались на площади».
Зрителей ждет захватывающий рассказ по турок и турецкий язык. Например, или вы знали, что слово «бусел» – заимствованное? А что слово «кулак» в турецком языке означает совсем другую часть тела? Чем отличаются отношения между мужчиной и женщиной в Беларуси и Турции? Об этом и другом расскажет Татьяна Гриневич-Матафонова.
В грамматической части поговорим, какие слово русский язык заимствовало из турецкого. Подробнее о тюркизмах в белорусском языке – здесь.
Скіраванасць – рус. направленность
Муры = каменныя сцены
Вопратка = верхняе адзенне
Забывацца на… (нешта/некага)
Апынуцца – рус. оказаться
Вандраваць – рус. путешествовать
Назіраць – рус. наблюдать
Адлюстроўвацца – рус. отражаться
Ставіцца – рус. адносіцца
Выхаванне – рус. воспитание
Дамовіцца – рус. договориться
Песціць – рус. нежить
Прызвычаіцца – рус. привыкнуть
Стаўленне = адносіны – рус. отношения
Шкадаваць – рус. жалеть
Тлусты – рус. жирный
Коўдрачка – рус. одеяльце
Рухацца – рус. двигаться
Прыпынак – рус. остановка
Шклянка – рус. стакан
Філіжанка – рус. чашка
Асабіста = персанальна
Уратаваць – рус. спасти
Образовательную программу «Мова Нанова» смотрите по воскресеньям в 20:20 на телеканале «Белсат» через спутник «Астра 4A» (прежнее название – «Sirius4»), онлайн или в закладке «Программы» на нашей странице.
Коллаж из фото: Ivan / unsplash