Хоккеисты «Динамо-Минск» читают Богдановича, Коласа и Бородулина (ВИДЕО)


Спортсмены хоккейного клуба «Динамо-Минск» прочитали поэтические произведения белорусских классиков.

«Каждую из прошлых четырех домашних встреч посещало в среднем более 12 тысяч болельщиков, но не все они заметили видеоролики, в которых «зубры» перешли на родной язык. Хотите это услышать и увидеть? Пожалуйста!», написано на официальном сайте «Динамо-Минск».

Артур Гаврус («Мой родны кут» Якуба Коласа):

«Белорусский язык – государственный, наряду с российским. Уважаю его, отношусь положительно. Знаю не на 100%, но достаточно хорошо. В школе белорусский изучал, особых сложностей с этим предметом у меня не было. Если сейчас встречу белорусскоязычных людей, без проблем смогу с ними поговорить. Вступление из «Новой земли» Коласа до сих пор знаю почти наизусть, еще со школьных времен, поэтому прочитал, кажется, уверенно».

Сергей Дрозд («Па-над белым пухам вішняў» Максима Богдановича):

«Прочитал стих легко. Правда, попадались слова, смысл которых не понимал, но с чтением по-белорусски у меня трудностей нет. Если честно, с родным языком у меня есть проблемы. Дело в том, что школу я закончил в Ярославле, где, естественно, никакого белорусского языка мы не изучали. Буквально только первые три класса изучал белорусский. Но с произведением Максима Богдановича был знаком и до съемок. Откуда? Наверное, все же что-то запомнил из младших классов».

Евгений Лисовец («Трэба дома бываць часцей» Рыгора Бородулина):

«Белорусский язык очень красивый. Несмотря на то, что у меня давно уже не было практики – то времени нет, то поездки, да и английский язык сейчас в нашей команде более актуален, с удовольствием принял участие в этом проекте. В школе родной язык давался легко, может даже лучше, чем моим одноклассникам. Знал его хорошо, правда, оценки все же были средние. Пользоваться языком приходится редко. В основном дома, в Гродно. Потому что бабушки и дедушки говорят на смеси белорусского и русского. Больше, пожалуй, с необходимостью говорить по-белорусски не сталкивался. Стихотворение Бородулина, которое мне предложили прочитать, немного помнил, пожалуй, из школьной программы. А вот купаловская «Спадчына», которую читал в прошлом году на КХЛ-ТВ, была хорошо знакома, чуть ли не наизусть знал».

«Проект далеко не закончен! Мы еще услышим Гусовского в исполнении Александра Павловича, Дубовку от Ильи Шинкевича и Бровку из уст Александра Кулакова», – обещают в клубе.

Футбольный клуб «Крумкачы» сняли  яркое видеоприглашение на матч с минским «Динамо».

МЯ/ТП, по информации hcdinamo.by

Новостная лента