«Национальное возрождение – возвращение гордости за то, что ты беларус или беларуска». Разговор с Алиной Ковшик


Наша бывшая коллега, журналистка и ведущая «Белсата» Алина Ковшик уже больше месяца – представительница Объединенного переходного кабинета по национальному возрождению. За это время Алина объявила перепись беларусских культурных инициатив по миру, а также начала беларусизацию Кабинета. Какая еще работа сейчас ведется, а какая планируется, что подтолкнуло перейти из журналистики в политику, как совмещать материнство и работу и воспитывать детей за рубежом в беларусской культуре, чем же заключается национальное возрождение? Обо всем этом – наш разговор с Алиной Ковшик.

Алина Ковшик.
Фото: Алина Ковшик / Facebook

«Образ мышления у меня до сих пор журналистский»

– Алина, ты всегда была замечательной профессиональной журналисткой, не было никаких сомнений, что ты на своем месте. Что подтолкнуло тебя изменить жизнь и уйти из журналистики в политику?

– Сейчас такое время: приходится принимать решения, которые в других обстоятельствах я, возможно, никогда бы не приняла. Я считаю, что мы, беларусы, должны закончить работу по возрождению нашей родины, которую все вместе начали в 2020 году, и для этого должны использовать все ресурсы.

Много достойных беларусов, которые должны быть в составе Объединенного переходного кабинета, сейчас за решеткой, но это не означает, что некому дальше продолжать эту эстафету. Поэтому, когда поступило это предложение, я согласилась. Долго думала, взвешивала решение, ведь я очень люблю журналистику, и образ мышления у меня до сих пор журналистский, но, надеюсь, это только поможет.

Я хочу быть полезной Беларуси и сделать конкретные вещи, чтобы изменились жизнь нашей страны и будущее наших детей.

– Что это за конкретные вещи? Стоят ли перед тобою какие-то измеримые задачи? И что продемонстрирует, что результат достигнут?

– Работу по национальному возрождению очень трудно измерять конкретными показателями, кроме, возможно, процента употребления родного языка беларусами. Но эта цифра нам пока недоступна. Поэтому трудно ответить на этот вопрос.

Я надеюсь дожить до того времени, когда беларусский язык будет единственным государственным языком в Беларуси. Когда на улицах наших городов люди будут разговаривать, а дети в школах будут учиться по-беларусски. И если мы будем гордиться, что мы – беларусы, говорить с гордостью: я из Беларуси. Тогда скажу, что мы сделали свою работу. Но до этого большая дорога впереди.

«Даже Валерий Сахащик пробует разговаривать со мной по-беларусски»

– Национальное возрождение – это то, что нужно и возможно делать уже сейчас, или это работа на будущее, на то время, когда в Беларуси произойдут изменения?

– Это работа в двух направлениях: и то, что можно делать сейчас, но также и на будущее, на транзитный период и ближайшее время после него.

Среди того, что можно сделать сейчас, – поддержка диаспор, помощь в создании сервисов, которые сделают беларусский язык и образование более доступным для людей в Беларуси, создание международной сети друзей Беларуси. Популяризация Беларуси. Мне очень хотелось бы, чтобы наших писателей, поэтов, художников, других деятелей больше знали в мире.

Долгосрочные задачи – подготовка переходного периода на тот момент, когда власть сменится, начальных реформ в культуре, образовании и государственных СМИ. Глобальная задача – создание стратегии национального возрождения Беларуси.

Алина Ковшик с коллегами из Объединенного переходного кабинета.
Фото: Личный архив

– Ты сказала, что будешь считать свою работу сделанной, когда беларусы будут говорить по-беларусски. А как этого добиться? Будет беларусизация, как в начале 1990-х, или какие-то другие пути?

– Заставлять говорить по-беларусски мы никого не будем, но создадим такие условия, когда пользоваться родным языком будет удобно, престижно, приятно. Государственный аппарат должен работать по-беларусски, другие сферы жизни также постепенно нужно переводить на беларусский язык. Возможно, будут определенные бонусы за быстрый добровольный переход на беларусский язык в работе.

Важен также собственный пример, и его результаты я вижу в Объединенном кабинете. Я никого не заставляю, но вижу, как естественно наша коммуникация переходит на родной язык. Даже Валерий Сахащик со мной пробует говорить по-беларусски. Мне это очень приятно и греет душу.

Хорошим примером можно вдохновлять, поэтому важно, чтобы беларусскоязычными становились флагманские, трендовые для Беларуси проекты. Это покажет, что наш язык успешен и давно перестал быть признаком деревни или оппозиционности.

«Большинство людей в кабинете хорошо разговаривает по-беларусски, но редко это делает»

– Как получилось, что Объединенный переходный кабинет нужно беларусизировать, что люди, работающие на благо национальных ценностей Беларуси, в повседневной жизни не разговаривают по-беларусски? Это результат проводившейся в Беларуси политики или личной незаинтересованности?

– На самом деле большинство людей в кабинете очень хорошо говорят по-беларусски, только некоторые редко это делают. Быть может, стесняются на публику, но думаю, постепенно это пройдет.

Алина Ковшик и Объединенный переходный кабинет.
Фото: Павел Кричко

Но то, что вообще беларусы так мало используют родной язык, – очевидно, результат долгих лет русификации, советизации и лукашенковской политики, когда беларусский язык принижали и постепенно выдавливали из разных сфер жизни. Сейчас за него еще и задерживают, как преступников, как это произошло с экскурсоводом Игорем Хмаром, на которого завели уголовное дело за якобы грубое нарушение порядка, и это все потому, что он разговаривал по-беларусски с участниками своей экскурсии. Это геноцид и угнетение по национальному, языковому признаку.

В то же время я вижу, что после 2020 года много людей стало хорошо относиться к беларусскому языку, и я бы хотела этот тренд поддержать. Наш язык будет жить, если мы на нем будем шутить, любить, разговаривать с нашими детьми. Например, недавно я посетила в Варшаве беларусскоязычный стендап. И он был прекрасным и естественным! Есть примеры стран, которые возрождали языки: Чехия, скандинавские страны. И они показывают, что все возможно.

«Ставлю себе задачу ребрендинга Беларуси в мире»

– Одна из твоих задач – наладить международные связи в сфере культуры. Как ты видишь: что в мире знают о Беларуси? Много ли стереотипов? Наша культура вообще интересна миру?

– О Беларуси в мире очень мало знают. Отдельным специалистам, возможно, знакомы Светлана Алексиевич, Алесь Беляцкий, Ольгерд Бахаревич, Свободный театр, какие-то другие беларусские деятели и проекты. Но в целом главная ассоциация, которая возникает у иностранцев, когда мы им говорим о Беларуси – диктатор Лукашенко. Поэтому одна из задач, которую я себе ставлю – ребрендинг Беларуси в мире. Нам нужно создать новое представление о Беларуси. Как мы это сделаем, надо подумать, посоветоваться со специалистами, организовать специальную компанию.

Важно больше работать с соседями – Польшей, Литвой, Украиной. Недавнее высказывание президента Литвы Гитанаса Науседы о Франциске Скорине, в котором он не упомянул о Беларуси, убедило меня, что наша работа – знакомить мир с Беларусью, доказывать, что Скорина принадлежит также и нашей истории, так как родился в беларусском городе Полоцке.

Одна из наших инициатив – установка памятных вывесок, памятников в честь выдающихся беларусов, живших по всему миру. В Праге вместе с представителями беларусов Чехии мы искали поддержки властей по установлению таблички в честь Ларисы Гениюш: собственник дома отказывается, поэтому предложили альтернативное решение. Кроме того, разговаривала с представителями Министерства иностранных дел Франции о том, чтобы Марка Шагала начали подписывать как уроженца Беларуси, а не России, как сейчас.

«Хочу призвать не разделять Беларуси на оставшуюся и выехавшую»

– Алина, ты писала, что запущена перепись беларусских культурных инициатив по всему миру и что ты встречалась с представителями некоторых из них. Как ты видишь по этим встречам, в каких сферах беларусам сейчас интереснее что-то развивать, с какими трудностями они сталкиваются, какая помощь нужна?

– Эта перепись призвана помочь заполнить программу «Цифровая Беларусь», которая будет помогать беларусам поддерживать связи между собой по всему миру. В последнее время возникло много чудесных инициатив, но часто они очень маленькие, и им трудно пробиться в СМИ, рассказать о себе.

Беларусскоязычные проекты возникают не только вкратце культурные или исторические, но, например, фитнес по-беларусски – такой профиль ведут беларусский в Instagram. Есть много инициатив, посвященных детям, развитию, книгам, народным нарядам.

Алина Ковшик на Первом Съезде беларусов Чехии.
Фото: Личный архив

Одна из главных проблем, с которыми сталкиваются авторы этих инициатив, – выживание. Ведь чаще всего они начинаются как волонтерские на волне энтузиазма, а потом встает выбор: или работать, или делать что-то для инициативы. Поэтому им нужна помощь. Возможно, какие-то микрогранты, чтобы можно было поддерживать деятельность, или партнеры. И в этом наша работа.

Отдельно хочу сказать о безопасности при составлении списка инициатив. Мы предоставляем только открытую информацию, ссылки на официальные страницы, больше ничего. Безопасность очень важна для нас. Особенно это касается инициатив в Беларуси.

– Очень радует, что возникают новые беларусские инициативы, но большинство из них – за границей. Не кажется ли тебе, что мы за границей создаем такую Беларусь, какую хотим, а та, что осталась в физических границах государства Беларусь, остается сама по себе?

– Спасибо за этот вопрос. Он очень важный и больной для нас. Мы помним о том, чтобы помогать людям внутри Беларуси. Это важнейшая для нас работа, чтобы беларусская культура оставалась и развивалась в Беларуси. Но, наверное, не всегда стоит об этом рассказывать публично из соображений безопасности.

Хочу также призвать не разделять Беларуси на оставшуюся и выехавшую. Мне кажется, в современном мире Беларусь не имеет границ, и прекрасно, что у нас есть возможность создавать беларусские инициативы за границей, так как это обогащает нас как нацию. Очень хочется верить, что по крайней мере часть этих инициатив вернется в Беларусь.

«Представительство по национальному возрождению – больше, чем просто министерство культуры»

– Алина, ты сейчас собираешь команду. Это будет какой-то новый отдельный отдел в пределах Кабинета?

– Это будет представительство по национальному возрождению – небольшая команда, где работа будет разделена по направлениям: культура, образование, историческая память, беларусский язык, стратегические коммуникации или антипропаганда. Мы будем через политические инструменты поддерживать существующие инициативы, помогать в создании нового. Мы хотим быть сильной частью Объединенного переходного кабинета, который мы создаем по примеру протоправительства, поэтому нам очень важно сохранять государственную структуру на случай изменений в Беларуси. Чтобы были люди, которые будут готовы быстро привести изменения в жизнь.

Алина Ковшик с Татьяной Зарецкой, представительницей Объединенного кабинета по финансам и экономике.
Фото: Личный архив

– Твое представительство заменит Министерство культуры в Беларуси?

– Мое представительство по национальному возрождению – это больше, чем просто министерство культуры. Оно включает в себя элементы различных министерств – информации, образования. Но мы не собираемся сесть на все кресла, наш план – довести дело до победы, а потом, когда откроются двери узников, выйдут люди, пройдут выборы, будут назначены новое правительство и министры, которые по праву займут эти места.

«Государственные СМИ все-таки нужны»

– Один из пунктов твоей работы – реформы в СМИ. Как ты это видишь уже сейчас, что нужно реформировать, какую работу будешь вести в этом направлении?

– Имеется в виду реформа государственных СМИ. Это не контроль за независимыми медиа. Для меня как журналистки это очень важно. Определенные реформы готовит Беларусская ассоциация журналистов, наша задача – скоординироваться и иметь совместный план. Ведь представьте себе, в тот день, когда не станет Лукашенко: что будет говорить Азарёнок, где он будет? Кто проведет новости? Как будут создавать медиа? На все это нужно иметь какой-то план.

– Не проще ли было бы после перемен все государственные СМИ закрыть?

– Думаю, государственные СМИ все-таки нужны. В большинстве стран они выполняют важную функцию, так как негосударственные СМИ в демократических странах часто становятся коммерческими, теряют свою миссию. А ее очень важно сохранить и при этом не позволить СМИ превратиться в пропаганду. Например, Би-би-си – это государственное медиа, но оно выполняет очень важную роль и работает по стандартам.

Как точно будет выглядеть реформа, мы будем решать совместно, с представителями прежде всего БАЖ, экспертами. Я хоть и работала журналисткой и имею свое мнение по этому поводу, хотела бы, чтобы это было очень выверенное решение, хорошая формула, которая будет подходить именно Беларуси.

«Я разговариваю с сыном по-беларусски с его рождения, это было моим принципиальным решением»

– Алина, ты пишешь в своем фейсбуке, что очень много сейчас работаешь. Одновременно ты воспитываешь сына. В Кабинете работы стало больше, чем на «Белсате»? Как получается совмещать ее с материнством?

– Я всегда много работала, и как журналистка тоже, и тем более сейчас. Если ты мать, надо много думать логистически, использовать разные возможности, любую свободную минутку. Вот и сейчас – даю интервью, пока жду сына с занятий.

Я убеждена, что важно не то, сколько времени мы проводим с детьми, а как мы его проводим, важно, чтобы они чувствовали нас, понимали, что мы рядом, гордились тем, что мы делаем. Не буду говорить, что это просто, но мне кажется, если у тебя есть приоритеты, и ты точно знаешь, чего хочешь, то находишь время и для ребенка, и для себя. Всегда подчеркиваю, что нам, женщинам, очень важно находить хоть немного времени для себя, чтобы были силы идти дальше.

Алина Ковшик.
Фото: Алина Ковшик/ Facebook

– Сколько лет твоему сыну? Удается ли тебе воспитывать его в беларусской культуре в Польше?

– Моему сыну 12 лет. Я разговариваю с ним по-беларусски, для меня это было принципиальным вопросом с самого рождения. Мы создали в Варшаве беларусскую школу для детей, Микки ходил туда почти три года. У детей, которые растут в Польше, основной язык польский, но мне важно, чтобы мой сын знал беларусский. Раньше у нас был больший контакт с Беларусью, когда была возможность ездить, и было проще. Теперь уже не поедешь.

И хотя сложно растить детей в беларусской культуре, если ты долго за границей, но думаю, здесь большая роль родителей. И все возможно, если есть цель. Тем более сейчас появляется много родительских объединений, направленных на то, чтобы посеять в детях зернышки беларусской культуры. Онлайн-проекты, полезны и для детей, которые остаются в Беларуси, ведь у них тоже немного возможностей изучать родной язык.

В Польше сейчас сильно ощущается потребность в беларусскоязычных школах. По польскому законодательству, изучать беларусский язык могут представители национального меньшинства с польским гражданством. У большинства наших беженцев польского гражданства нет, поэтому одна из наших задач – вести переговоры с Министерством образования, искать выход.

«Национальное возрождение – возвращение гордости за то, что ты беларус или беларуска»

– Все-таки: что такое национальное возрождение? Что будем возрождать и как?

– Наша история, язык, культура истреблялись веками. Уничтожена беларусская школа, в ней почти нет беларусского языка. Нет высшего образования на родном языке. Нет даже беларусского шоу-бизнеса. Это все нам нужно возрождать или строить с начала.

Была идея назвать наше представительство «по образованию и культуре». Но термин «национальное возрождение» лучше отражает нашу задачу. Он сразу говорит, что нам нужно возродить себя как нацию. И эта огромная работа перед всеми нами, не только передо мной. Это возрождение языка, истории, проведение декоммунизации, возвращение исторических названий улицам, создание института национальной памяти. Национальное возрождение – это возвращение себе гордости за то, что ты беларус или беларуска.

Анна Гончар /ММ belsat.eu

Новостная лента