Чи складно бути білоруськомовним лікарем в Білорусі?

Гліб Лободенко йде на прийом до білоруськомовного хірурга Дмитра короля. Ведучий програми «Мова нанова» дізнається, як сприймають білоруську мову лікаря пацієнти мінської районної поліклініки і чи вистачає йому білоруськомовної термінології в роботі.

Дмитро Король поділяє думку про те, що білоруська лікарська термінологія не до кінця розроблена, тому білоруська мова в медицині дуже лімітована.

Але лікар не здається і пише історії хвороб пацієнтів по-білоруськи. Такі заходи не тільки допомагають зберігати білоруську мову, а й утворюють колег в поліклініці.

«Коли інші лікарі отримують мій щоденник, вони читають, їм це цікаво. Вони кажуть, що навіть якщо слово незрозуміле, вони дивляться або переводять і дізнаються про новий таким чином», – пояснює Дмитро.

Хірург розповість не тільки про роботу, але і про своє незвичайне танцювальне захоплення і навіть дасть невеликий майстер-клас з танцю вог (vogue).

У граматичній частини Олеся Литвинівська навчить, як по-білоруськи правильно говорити: ходити «у гриби і ягады», «па гриби і ягады» або «за грыбамі і ягадамі».

Освітню програму «Мова наново» дивіться щонеділі о 20:15 на телеканалі «Белсат» через супутник «Астра 4A» (колишня назва – «Sirius4»), онлайн або в закладці «Програми» на нашій сторінці.

Більше матеріалів

Співаємо, бо немає сил мовчати, або Білоруський культурний протест

Фотографії, які відкрили всьому світу красу Білорусі

Що найчастіше збільшують білоруси? Відповідає пластичний хірург

Що для шляхтича важливіше: дружина чи шабля?

Що співають білоруські виконавці на новорічних корпоративах?

Чому з колядниками по домівках ходила Коза?

Девід Боуї зазвучав білоруською

Чому білоруський лікар не залишилася в Швеції?