Трасянка – наше все. Как писали документы в Речи Посполитой


Как беларуский язык закрался в польские документы, рассказывает историк Юрий Гордеев.

Доктор исторических наук Юрий Гордеев, профессор Ягеллонского университета в Кракове был участником последнего выпуска исторического ток-шоу «Intermarium», посвященного Речи Посполитой.

В студии гости программы обсуждали в том числе и языковой вопрос в государстве, которая была союзом Великого княжества Литовского с Польшей. По словам Юрия Гордеева, говорить о том, что на беларуских землях, входивших в состав этого государства, происходила принудительный полонизация, нельзя: «В те времена никто не рассуждал в таких категориях».

Беларуский язык, отмечает историк, развивался дальше. И влиял на польский. Так, в магистратских книгах Минска и Могилева встречается беларуское «аканье» и «яканье», а также беларуское «г» (имеется в виду, «h», а не «g» в латинском алфавите). Например, вместо «Meleszko Stolarz» (имя и профессия) мы встречаем «Mialeszka Stalar».

«Писарь писал по-польски, но забывал, так как одним из языков, которым он пользовался, был беларуский. А это значит, что язык в XVIII в. был жив, им пользовались», – делает вывод Юрий Гордеев.

Доктор исторических наук Анджей Закшевский (Andrzej Zakrzewski) из Варшавы приводит другой интересный пример: в XVI в. встречаются подписи кириллицей с корреспонденцией «рэнком власном».

«То есть у человека уже были амбиции владеть польским языком, но еще не владел польским алфавитом», – объясняет гость студии.

Кандидат исторических наук Олег Дернович из Минска, в свою очередь, подчеркивает, что хотя население Великого княжества Литовского продолжало пользоваться беларуским языком, из публичной сферы политической жизни он все больше вытеснялся. Перед Львом Сапегой уже стояла дилемма, на каком языке издавать Статут ВКЛ 1588 года. В результате от польского отказались, поскольку уже была проделана огромная работа над терминологией, а она была по-беларуски.

«Но все же сферу общественной жизни все больше и больше занимал польский язык», – подытожил Олег Дернович.

Больше фактов о жизни в Речи Посполитой – в полном выпуске ток-шоу «Intermarium» (видео выше).