Пит Павлов: Не стесняйтесь выглядеть неидеальными

О военном достоинстве и символичности мурала с диджеями перемен, выступлениях на площади Перемен и невозможности быть вне политики, сегодняшней творческой деятельности и различных музыкальных ипостасях, а также о московском диалекте белорусского языка и единственном государственном языке в Беларуси беседуем с лидером группы N.R.M. Питом Павловым.

Пит Павлов – белорусский рок-музыкант, участник и лидер различных музыкальных проектов: группа N.R.M., сольный проект Pit Pawlaw, группа «Garadzkija», фолк-капелла PAPARAĆ. Он рекордсмен дворовых концертов, он дал их более сотни.

Пришлось ему выступать и перед омоновским оцеплением вокруг Дворца Независимости. В воскресенье, 23 августа, колонна протестующих, шагавшая а по проспекту Победителей, остановилась перед кордоном силовиков. Тогда вперед вышел Пит Павлов и исполнил «Три черепахи».

Белорусский язык «торкнул» Пита Павлова в школе, когда на диктанте он впервые услышал слово «коска». Теперь он даже видеоуроки игры на гитаре ведет по-белорусски. По его мнению, главное препятствие на пути к белорусскоязычию – перфекционизм.

«Поймите, что вы все хорошо знаете белорусский язык. Вы просто стесняетесь выглядеть неидеальными, вы привыкли к перфекционизму и для вас русский всегда был гораздо больше, чем для россиян, – объясняет Пит Павлов и шутливо продолжает: Просто знайте, что русский– это очень развитый, но все-таки диалект белорусского, а не наоборот. Сначала появился наш язык, и он гораздо ближе к источникам. И поэтому, если у вашего белорусского неожиданно появится какое-то русское славцо – это просто диалект нашего языка, московский диалект. Поэтому просто с сегодняшнего дня начинайте хотя бы в магазинах говорить «дзякуй», «калі ласка».

Как власти создают настоящую ненависть к себе? Что Пит Павлов, который в свое время служил в Воздушно-десантных войсках, считает о поведении силовиков? Как он почтил память Романа Бондаренко? Почему даже «Рабочий и колхозница» сейчас против Лукашенко? Обо всем этом, а также о музыке и белорусском языке – в новом выпуске программы «Мова нанова».

В грамматической части высылаем всем «промні дабрыні» и подсчитываем сутки.

Ведущие передачи Глеб Лободенко и Алеся Литвиновская.

Бадай – рус. пожалуй

Шчыльнасць – рус. плотность

Адмоўны – рус. отрицательный

Здзекавацца – рус. издеваться

Рэчышча – рус. русло

Паўплываць – рус. повлиять

Затрымка – рус. задержка

Жалобны – рус. поминальный

Знічка = памінальная свечка, лампадка

Натуральна – рус. естественно

Анёл – рус. ангел

Дзеяч – рус. деятель

Промні / прамяні / прамені дабра

Прамень / промень – рус. луч

Карыстацца – рус. пользоваться

Іграць (на гітары, на сцэне)

Гуляць (у футбол, тэніс)

Падсілкавацца – рус. подкрепиться

Пяцёра содняў = пяць сутак

Коска – рус. запятая

Дзіўнае ўражанне – рус. странное впечатление

Уласнае адчуванне – рус. собственное ощущение

Лагодны = спакойны, мяккі

Саромецца – рус. стесняться

Крыніца – рус. источник

Образовательную программу «Мова Нанова» смотрите каждое воскресенье в 20:20 на телеканале «Белсат» через спутник «Астра 4A» (прежнее название – «Sirius4»), онлайн или в закладке «Программы» на нашей странице.

Другие материалы

Что общего между татуировкой и беларуским языком?

Сколько времени нужно, чтобы заговорить по-белорусски?

Заработать на квартиру, когда ты в инвалидной коляске

Что делать с теми, кто на стороне Лукашенко, и как примирить белорусов

Актриса-купаловка: Сдаться сейчас – значит бросить людей в тюрьме на произвол судьбы

Номинант Нобелевской премии мира — о протестах в Беларуси

Лайфхак, как не падать духом в Беларуси

«Хулиганские» и серьезные переводы песен от автора «Муров»