Переживет ли святой Афон запрет РПЦ


Госдума России осудила Киев за желание создать свою автокефальную, а значит, независимую от Москвы, церковь. Тем временем раскол в православии почувствовали на себе во всём мире. Наши корреспонденты Игорь Кулей и Денис Дзюба отправились в Грецию на гору Афон, чтобы собственными глазами увидеть, как запреты Русской православной церкви повлияли на посещаемость святынь мирового уровня.

Афон – это не просто святая земля для православных верующих со всего мира. Это еще и два десятка монастырей, которые более тысячи лет живут в уединении и по своим правилам. Для православного верующего посещение этого места сравнимо с паломничеством в Мекку для мусульманина.

Каждое путешествие на Афон начинается очень рано. Сейчас 5:20 утра по местному времени. Святая земля – это отдельное государство. Поэтому, чтобы сюда попасть нужно сначала получить визу.

Ежедневно с пол шестого утра – когда открывается центр выдачи разрешений – за визой сюда приходят сотни мужчин. Женщинам вход на афонскую землю строго воспрещен.

Причина приезда на святую землю у каждого своя.

«Афон для каждого православного является центром православия. Я считаю, что это даже центр духовной жизни всей планеты. Душа каждого православного стремится сюда», – говорит православный священник из России

«Афон – это часть нашего культурного наследия. Один из наших святых построил там монастырь. Это часть нашей истории», – делится паломник из Сербии.

«Это сокровищница большого духовного опыта, людей, монахов, которые отреклись от жизни. Это все помогает человеку нести его жизненный крест», – отмечает паломник из Минска.

«Я утвердился в своей вере, когда мне было 18, благодаря православному святому. И хоть я католик, с того момента моей мечтой было попасть на Афон», – говорит католический монах из Бельгии.

Наземной границы Афона нет. Единственная возможность попасть на Святую землю – по морю через небольшой городок Уранополис, ставший Афонскими воротами для четверти миллиона паломников ежегодно. Именно здесь находится упомянутый выше «визовый центр», а с местного пирса отплывают 99 из 100 посетителей Афона.

Представители местного бизнеса приспособились к нуждам паломников и разговаривают на большинстве языков православных стран.

«Тут довольно много паломников из России, Украины, Беларуси, Молдовы. Поэтому русский язык очень помогает. Знание языка гарантирует работу круглый год», – рассказывает официант Григорий.

«Я говорю по-русски, поскольку тут много туристов. Пожалуйста, проходите сюда, у нас есть морепродукты, кальмары, осьминоги, свежая барабулька, красивая девушка», – смеясь рассказывает Петрос, менеджер ресторана.

Раскол между Московским и Константинопольским патриархатом для местных предпринимателей – тема далекая и преувеличенная, по крайней мере пока. Хотя большинство верующих, которых мы встретили тут, уверяли, что будут и впредь посещать Афон, несмотря на рекомендации Московского патриархата этого не делать, но поток приезжих, все же может сократиться. В первую очередь, за счет священников, которых Москва может контролировать, и особенно набожных верующих.

«Мы были там и планировали остаться подольше, но уехали. Мы планируем придерживаться запрета РПЦ, поскольку наша материнская Церковь – этого не приемлет», -говорит паломник из Австрии.

Если таких паломников будет больше, это может стать значительной проблемой для поселения, которое именно благодаря туризму за последние 50 лет превратилось из маленькой деревни в городок, где кипит жизнь.

«70% туристов – это те, кто едет на Афон. Большинство из них, конечно, русскоязычные. Только треть – это туристы, которые приезжают сюда отдыхать. Но финансовый кризис, который господствует в Греции, заставил нас искать альтернативу. У многих местных жителей есть свои виноградники, оливковые плантации и пасеки. Значительную прибыль приносит продажа рыбы и морепродуктов», – рассказывает президент культурного общества Уранополиса Стата Адамопулу.

В конце концов, у Уранополиса есть дополнительная защита от всех невзгод, связанных с церковным конфликтом между Москвой и Константинополем, которую ему обеспечивают райские пейзажи, кристально чистое море, сказочная погода, а также туристы из Франции и Германии, которые готовы за это платить.

Игорь Кулей, Денис Дзюба, из Греции специально для «Белсата»

Фотоснимок на заставке к видео Viktor Drachev/TASS/Forum