«Мы сделали большой вклад в хороший живой язык». Как работает языковая служба «Белсата»?


Сегодня подводим следующие итоги года. И делает это наша языковая служба. Языковая служба 11 лет вместе с нами, хотя ее и не видно на экранах. Это 50 запросов в день, нуждающихся в языковой скорой помощи. За этот год работники вычитали 8200 страниц, это 14 трилогию «На ростанях» Якуба Коласа. Елена Толопило, лингвист, которая сотрудничает с языковой службой «Белсата», с нами на связи:

«Действительно, работа языковой службы непростая, в том числе из-за того, что нас не видно. С утра до ночи сыплются нам языковые запросы. Мы работаем ежедневно в три смены. Мы читаем весь объем информационного выпуска, несколько программ, мы помогаем осваивать иноязычные наименования для фильмов. Естественно, не каждое слово мы исправляем, может быть, каждое пятое, каждое десятое. Но мы сделали большой вклад в хороший, живой язык «Белсата». […]

Мне нравится ответ, который я услышала от одного из работников канала: языковая служба нужна для того, чтобы другие редакции завидовали «Белсату». Естественно, каждый из нас может сомневаться в своих знаниях или не до конца понимать какие-то нюансы. В таких случаях хорошо иметь помощь специалистов».

belsat.eu