Литовка прекрасно разговаривает на белорусском: «Жизнь заставила научиться»

Жительница литовской деревни призналась, что ее родители говорили только по-литовски, но сейчас ей иногда легче высказаться по-белорусски.

О программе «Вяскоўцы» далеко в свет летит хорошая молва. Долетела она и в Литву. Ведущего Виктора Шукеловича в этот раз очень сердечно и ласково приветствовали в деревне Тургели на литовско-белорусском пограничье. Виктор встретился с самобытным творческим коллективом «Тургелянка» и его харизматичным руководителем пани Владиславой.

Одна из героинь отметила, что она родом из деревни Пашки, где жили одни литовцы. Сызмальства она слышала только литовский язык. Но жизнь сложилась так, что теперь ей бывает удобнее передать мысль по-белорусски или по-польски. Ведущий сам попробовал поговорить по-литовски. Но что у него вышло и хорош ли был у него акцент?

Почему местные жители называют свой язык «простым»? Кем считают себя? Как живут и какие песни поют? А также что думают о Беларуси? Ответы на эти вопросы – в новом выпуске «Вяскоўцаў».

Другие материалы

На украинской свадьбе поют песни о временах ВКЛ

Как реагируют на белорусский язык в российской деревне под Смоленском

Деревня с наихудшей репутацией

«Новый помещик»: имеет остров, а живет в деревне

Белорусская деревня жила за налоги с кораблей

Житель деревни привез из Африки страусов в знак протеста

Белорусский самородок, который говорит рифмой

Репортаж с бывшей границы ВКЛ