«Коралина», Богданович и футболки


Звуками ирландской волынки в Минске началась Книжная ярмарка – 2017, крупнейшее мероприятие любителей литературы в стране.

В этом году больше всего встреч запланировано с англоговорящим авторами, так как почетным гостем ярмарки объявлена Великобритания: так, перевод книги Светланы Алексиевич «Время секонд-хэнд» презентует Жак Тестер, «Пособие по творческому бизнесу. Футболки и костюмы» – эксперт в креативных индустриях Дэвид Пэрриш, а молодежь ждет встреча с белорусской версией знаменитой «Коралины» – книги для смелых.

Польский литературный сектор предлагает перевод Станислава Лема, сделанный Анатолием Бутевичем, известного «Знахаря» по-белорусски и, традиционно, знакомства с авторами, говорит координатор литературных проектов «Польского института в Минске» Ольга Гуд: «К нам приезжает польский писатель-фантаст Ярослав Гжендович. И его презентация, встреча с ним состоится в субботу 11 февраля в 10 часов в конференц-зале».

Бешено популярную новинку «Айчына. Маляўнічая гісторыя» подпишут на ярмарке авторы – Владимир Орлов и Павел Татарников. Новые книги презентуют и другие белорусские авторы – Елена Масло, Ольга Гапеева, Людмила Рублевская, Янина Пинчук и другие. Среди переводных новинок – литература Израиля, Чехии, Польши, Норвегии, Финляндии и Швеции.

Появились и новые серии, на одну из них обращает внимание координатор книжной серии «Нобель по-белорусски» Сергей Макаревич: «С этой книги началась серия «Noblesse oblige» – это серия нобелевских лауреатов по-белорусски. Под одной обложкой этого издания печатаются три всемирно известных романа норвежского писателя Кнута Гамсуна: «Голод», «Пан» и «Виктория». И это первое место, где мы ее показываем публично».

К 500-летию белорусского книгопечатания на ярмарке в этом году можно увидеть факсимильные издания Франциска Скорины и сделать отпечаток на прототипе печатного станка родом из 16-го века. И это далеко не все сюрпризы!

Другие темы:

«Когда-то смотрел на солнце я…» – рассказ в витебском театре.

Почти столетние плакаты, родом из 1920-х, приехали в Брест.

Чудеса вытинанки – как отличить белорусскую?

Юлия Лобанова, Ольга Гордейчик/ИЧ, belsat.eu