Каково быть впервые уволенным, если ты оперная звезда

Известный оперный певец, баритон Илья Сильчуков, поделился обстоятельствами своего увольнения из Национального академического Большого театра оперы и балета после 15 лет честного труда, а также рассказал, как закаляет себя, чтобы разговаривать по-белорусски.

Илья Сильчуков – звезда оперы, трижды лауреат президентское премии в поддержку талантливой молодежи, лауреат 16 конкурсов, в том числе международных.

Илья не остался равнодушным к протестам в Беларуси и жесткой реакции властей на них. Он записал видеообращение, которое дирекция посчитала «аморальным». В итоге певца уволили, когда он был на больничном из-за заболевания коронавирусом. Кстати, дирижера Большого театра Беларуси Андрея Галанова, который принял участие в записи видеообращения, также уволили.

Илья не постоянно говорит на белорусском языке. Он не скрывает, что путь к белорусскоязычию дается ему трудно. Но он не сдается и не упускает возможности пообщаться на родном языке. По его мнению, все начинается, как в песне, с «простых слов, простых вещей».

«Хотелось бы всех наших телезрителей поощрять-начинайте с самых простых вещей: «дзякуй», «да пабачэння», «сустрэнемся пазней»… Одно, два, три словечка на родном языке – они украсят ваш, как говорят, conversation», – советует Илья.

Почему наш герой отказался от звания лауреата президентской премии, в каких странах выступлений, какими международными достижениями больше всего гордится и что чувствует, когда поет по-белорусски, – обо всем этом узнаем из очередного издания программы «Мова Нанова».

В грамматической части разбираемся в том, каково это – гонять во всю мощь и бежать трусцой, а также подбираем белорусский аналог для выражения «хлопотное дельце».

Ведущие передачи – Глеб Лободенко и Алеся Литвиновская.

Перахварэць – рус. переболеть

У добрым гуморы – рус. в хорошем настроении

Асэнсаваць – рус. осмыслить

Супярэчлівыя адчуванні – рус. противоречивые чувства

Учынак – рус. поступок

Відэазварот – рус. видеообращение

Адмовіцца – рус. отказаться

Узрушаны – рус. встревожен

Бегаць трушком, бегаць трухам, патрухаць, подбегам

Ганяць ва ўсю моц, бегаць як мага, ганяць стрымгалоў, бегчы на скрут галавы, бегчы на злом галавы

Кропля – рус. капля

Жарт – рус. шутка

Злоўжываць – рус. злоупотреблять

Пашанцаваць – рус. повезти

Асабіста – рус. лично

Клопат – рус. хлопоты

Клапотны, турботны – рус. хлопотный

Справа, занятак, бизнес – рус. дело

Справунак – рус. делишки

Той яшчэ занятачак! / Такая сабе справа!

Гартаваць – рус. закалять

Разнастаіць – рус. разнообразить

Досвед = вопыт

Звышнатуральны – рус. сверхъестественный

Мінулае – рус. прошлое

Усведамленне – рус. осознание

Асабісты прыклад – рус. личный пример

Паліва – рус. топливо

Натхняльны – рус. вдохновляющий

Заахвочваць = заклікаць

Аздобіць – рус. украсить

Образовательную программу «Мова Нанова» смотрите каждое воскресенье в 20:20 на телеканале «Белсат» через спутник «Астра 4A» (прежнее название – «Sirius4»), онлайн или в закладке «Программы» на нашей странице.

Коллаж из фото: Viktor Drachev / TASS

Другие материалы

Что общего между татуировкой и беларуским языком?

Сколько времени нужно, чтобы заговорить по-белорусски?

Заработать на квартиру, когда ты в инвалидной коляске

Что делать с теми, кто на стороне Лукашенко, и как примирить белорусов

Актриса-купаловка: Сдаться сейчас – значит бросить людей в тюрьме на произвол судьбы

Номинант Нобелевской премии мира — о протестах в Беларуси

Лайфхак, как не падать духом в Беларуси

«Хулиганские» и серьезные переводы песен от автора «Муров»