«И только вам выбирать, на чьей стороне сражаться»


Белорусы США исполнили песню сопротивления шахтеров из Кентукки «На чьей ты стороне», чтобы поддержать протесты в нашей стране.

«Трымае плошчу разам працоўнае звяно» – звучит в белорусском переводе строчка песни Флоренс Рис «Which side are you on». Песню записали группа из США «Slavalachia», исполнительница из Беларуси Сергей Долгушев и украинская группа «Торбан». Кинематографист Варфоломей Круга объясняет, как возникла идея создания белорусской версии американского гимна протеста и клипа к нему:

«Мы видели много видеорепортажей, как ОМОН хватает мирных протестующих. Мы решили записать песню и создать клип, потому что ты на расстоянии и чувствуешь какую-то беспомощность. Если очень хочется иметь отношение к происходящему, – это проявление неравнодушия… на расстоянии это как бы пропущено через усилитель».

В 30-е годы прошлого века шахтеры Кентукки восстали против несправедливости, эксплуатации, плохого обращения, низких зарплат и организовались в трудовой союз, чтобы бороться за свои права.

«Мы почувствовали, что песня очень метко отражает происходящее и в США и в Беларуси. В конце концов для нас есть выбор, даже если ты живешь в стране, режим которой угнетает. И только вам выбирать, на чьей стороне вам бороться», – объясняет продюсер Квинтин Шумейкер.

Также в программе «Белорусский мир»:

  • Акции солидарности с Беларусью в Барселоне и Белостоке, на которых звучала песня протестов «Стены», написанная в 1968 году каталонским композитором Льюисом Ляком, – она же в польском переводе была гимном солидарности в Польше во время борьбы с коммунистическими властями.

Праграма «Беларускі свет» выходзіць на «Белсаце» па аўторках а 19:05. Глядзіце праз спадарожнік «Астра 4A» (ранейшая назва «Sirius 4»), онлайн і ў архіве на нашай старонцы.