Корреспонденты Belsat.eu вышли на улицы Минска со сложными вопросами. Знают ли прохожие старшего возраста значение современных слов? И может ли младшее поколение отличить оксюморон от Оксимирона? Смотрите в нашем видео.
Культурныя коды як бар'ер паміж пакаленнямі / Апытанка на вуліцах Менску
Ці Оксімірон тое самае што аксюмаран? І ці хэйт гэта нешта добрае? А ці ведае хлопчык, што такое камунізм?Як разумеюць адно аднога дарослыя і моладзь, глядзіце ў нашай апытанцы з вуліц Менску!
Opublikowany przez Белсат TV Czwartek, 7 lutego 2019
Знают ли белорусы значение современных слов? Корреспонденты Belsat.eu решили спросить у прохожих, что такое хейт, хайп и флексить.
– Хейт? Это такое современное выражение. Говорит о том, что это что-то хорошее.
– Может, это привет просто, «хэй»?
– Это охотник?
Что такое «флексить»?
– Все, я засыпалася. Не знаю.
Что такое или кто такой Корж?
– Это такое хлебное изделие. Еще был у нас какой-то знаменитый генерал во время войны.
– Корж бывает в торте, коржик. Больше не знаю.
Запутались прохожие, отвечая на вопрос «кто такой или что такое Оксимирон?» Некоторые посчитали, что это фигура речи, спутав имя известного российского репера с «оксюмороном».
Молодежь во время опроса также путалась. Так, на вопрос «Что такое КПСС?» Отвечали: «Слава КПСС». А что такое БНР?
– Белорусская Народная Республика.
– Без понимания.
– Белорусская Народная… Рада
– Какая-то аббревиатура.