Главный тренер «Юности» дал интервью по-английски. «Самолет» превратился в «тарелку»


Михаил Захаров побеседовал с журналистом канала Лиги чемпионов после матча с «Мальмё».

Главный тренер «Юности» решил не пользоваться помощью переводчика и ответить на вопросы самостоятельно. И зря.

«Кандратулэйшэн швэдэн тим»

Команду соперников он назвал на российский манер – «швэдэн» вместо «свидэн». Комментируя усталость после 23-часового полета, Захаров сказал, что они «вэри тайер» («tire» – шина), и назвал самолет тарелкой (plate вместо plane).

Захаров также отметил, что доволен третьим периодом игры.

«Тёр перыёд вэри гуд», – сказал он.

«Юность» уступила «Мальме» со счетом 1:4.

ДР/АА belsat.eu

Смотрите также
Комментарии