Белорусская православная церковь презентовала официальный белорусскоязычный Новый Завет


Мітрапаліт Менскі і Слуцкі Павел на прэзентацыі беларускамоўнага Новага Запавету

Библейская комиссия Белорусской православной церкви (БПЦ) работала над переводом древнегреческого оригинала 25 лет, пишет tut.by.

В презентации книги «Новы запавет Госпада нашага Іісуса Хрыста» в Национальной библиотеке в Минске принимал участие митрополит Минский и Слуцкий Павел, католический архиепископ-митрополит Минско-Могилевский Тадеуш Кондрусевич, а также новый министр информации Александр Карлюкевич и депутат парламента Елена Анисим.

БПЦ приурочила издание белорусскоязычного Нового Завета к 500-летию появления на свет Библии Франциска Скорины.

25 ноября в минском храме св. Симона и св. Елены пройдет библейский симпозиум «Слово Божие 1517 — 2017», в ходе которого состоится презентация первого официального римско-католического издания Нового Завета на белорусском языке.

ЮВ, belsat.eu, согласно tut.by

Смотрите также
Комментарии