Две польские студентки посчитали Беларусь наименее известной страной Европы и решили, что это их шанс сделать карьеру в мире комиксов. Мы поговорили с автором «Trumian Show» и «Венок» о стране, с которой они знакомятся через интернет и про сюжет триллера, который разворачивается где-то между Беларусью и СССР.
Патриция Пустельник (псевд. Arttricia) изучает компьютерную графику в Бельско-Бялой.
Агата Хоп (псевд. Hop Hop) – студентка Академии искусства в Варшаве.
Обе рисуют комиксы с детства и хотят превратить свое увлечение в профессию.
Их воротами в карьеру может стать история про Елену – белорусскую женщину, главную героиню комикса «Trumian Show», сочетающего в себе восточнославянский фольклор, серую атмосферу СССР и черный тарантиновский юмор. Сейчас девушки работают над серией о ее молодости – «Венок».
– Как так случилось, что вы решили рассказать о Беларуси?
Патриция Пустельник: – Перед «Trumian Show» я сделала проект, в котором родилась моя героиня Елена. Я хотела, чтобы она происходила из славянской страны, близкой к Польше. Тогда мой друг предложил: «Пусть это будет Беларусь, ведь это страна, о которой никто ничего не знает». Я решила, что это действительно хорошая идея. Кстати, обычно в американских комиксах герой-антагонист бывает из России.
Никто не пишет о Беларуси. В польских книгах и учебниках эта страна – серое пятно. Я переживаю за судьбу белорусов и решила, что Елена будет сильной героиней, ведь Беларусь – это страна, о которой нужно говорить.
– Какая Беларусь в вашем комиксе?
ПП: – Я занялась периодом Советской Беларуси и попыталась перейти в сторону фольклора. Мне очень нравится, что белорусы не потеряли свои корни и заботятся о своем фольклорном наследии. С другой стороны, репортажи, которые я читала и смотрела, свидетельствуют, что много белорусов ничего не знают о значении символов, которые они носят. Я также узнала, что у них большая проблема с родным языком, что русский язык там доминирует, а белорусский редко используется, и это тоже вызвало мой интерес.
Агата Хоп: – Культура Беларуси вдохновляет. В школе искусств я узнала, что там сохранилось много славянских традиций, много скульптур раннего славянского периода. Беларусь – это тайна, ведь мы не можем о ней узнать много. В Польше мало информации об этой стране, и трудно ее получить от самих белорусов.
ПП:– Молодое поколение немногое может рассказать.«Белсат» стал для меня хорошим источником информации на польском языке.
– Ваш интерес пришел извне? Или вы как-то связаны с Беларусью?
АХ: – У меня могут быть белорусские корни, потому что мой дед родом из Крынок на Подляшье, а родные по его стороне живут дальше на восток. Копнуть глубже я не смогла. Надо было бы искать в архивах и костельных метриках.
– Были ли вы когда-нибудь в Беларуси?
АХ: – Только неподалеку от польско-белорусской границы, а в самой Беларуси никогда. Если будет хороший повод, я туда поеду.
ПП: – С удовольствием туда бы поехала – фотографии из Беларуси могут пригодиться, да и поездка в страну всегда лучше, чем информация из интернета.
– Почему ваш комикс такой мрачный?
АХ: – Патриция начала делать «Trumian Show» сама, а я присоединился позже. Его концепция возникла из-за интереса к жанру, темного триллера, черного юмора. Источником вдохновения были Стивен Кинг и Квентин Тарантино.
ПП: – Они меня очень вдохновляли. «Trumian Show» должен был быть миксом их стилей. Поэтому наша Елена сначала такая мрачная. Потом меньше, а в «Венке» маленькая, испуганная девочка.
– Как бы вы описали свою героиню? Кто она?
ПП: – Она очень эксцентричная. Я хотела, чтобы она визуально выглядела как сочетание Клинта Иствуда и Моники Белуччи. Она сильная, но интровертная, загадочная, скрывается за сарказмом. Это вызвано травмой из прошлого. Поэтому в своей защите она использует атаку, интеллектуальную атаку.
– Почему такая красавица идет на убийства?
ПП: – Она убивает, так как решила наказать тех, кто ее обидел. Она не убивает хороших людей. Она ликвидирует убийц и худших представителей человечества.
АХ: – Она – мститель. Белорусский каратель в юбке, который имеет свои правила.
– То есть у нее свое понимание нравственности?
АХ: – Да, она не аморальна, она пытается спасти людей от зла, которое случилось с ней, об этом мы расскажем в «Венке».
ПП: – Елена ни хорошая, ни плохая. Это серый цвет. Все, что она делает, является результатом поступков ее отца. Отсюда ее сила, которая помогает ей.
АХ: – Вообще концепция разделения людей на хороших и плохих довольно интересна. Недавно мы рассуждали о том, что большинство из нас серенькие. В каждом есть немного темного и немного белого. Некоторые делают больше добра, другие больше зла, но людей абсолютно злых или добрых людей нет. Даже самые лучшие люди совершают преступления, а иногда уроды становятся героями.
ПП: – Елена убивает тех, кто обижает других. Наша героиня тоже не любит коммунистов и с детства ей не нравятся россияне. Она патриотка.
– Год назад вы выпустили «Trumian Show». Теперь вы работаете над «Венком». Когда он появится и на каком вы сейчас этапе?
ПП: – Будет готов к концу лета.
АХ: – Мы работаем над раскадровкой. Уже написали сценарий нескольких разделов. Сам процесс создания комиксов довольно длительный. Концептуальная работа длится несколько месяцев, например, «Венок» мы продумывали в течение года.
Если вопрос, какая тема будет в каком разделе решается, переходим к раскадровке – решаем, какие рисунки будут в этой сцене. После думаем над композицией рисунков в кадрах. Выбрасываем лишнее и оставляем нужное.
Как только получаем раскадровку, начинается этап рисования эскизов, которые заполнят наши кадры. Обычно мы делимся работой.
Следующим этапом является создание чистого line art. И это уже моя работа. Я делаю чистовой вариант без технических ошибок, вношу коррективы в анатомию персонажа. После этого Патриция накладывает цвет, создает перспективы и пространство цветов.
На самый конец оставляем добавление «облаков» под текст. По текстам консультируемся с редакторами, чтобы избежать орфографических или синтаксических ошибок. Физическая работа над комиксом обычно занимает один-два месяца. В результате остается только публикация.
– Комикс появится в бумажной версии или в интернете?
АХ: – Интернет-комиксы сейчас доминируют, ведь вы можете их самостоятельно публиковать и издательство вам не нужно. Также не нужно инвестировать в бумагу и печать. Печатные комиксы – вещь эксклюзивная, коллекционная, но они печатаются.
ПП: – Мы публикуем в интернете, ведь у нас по умолчанию есть широкая группа читателей, нам проще добраться до них. Благодаря интернет-платформе Webtoon мы можем найти клиентов по всему миру, поэтому мы стремимся добраться прежде всего туда. Именно благодаря онлайн-комиксам можно сегодня выделиться и даже заработать на этом.
– Знаете ли вы авторов комиксов из Беларуси?
АХ: – На Webtoon’е не встречали. Есть один российский автор, но большинство там – американцы, японцы и корейцы, которые создали эту платформу.
ПП: – Люди из Европы только начинают там появляться, но они рисуют в американской и азиатской стилистике и тематике. Им не хватает идей, чтобы привлекательно показать свою страну, поэтому они копируют американские и японские комиксы. В результате немногие европейские авторов различимы и связаны с Европой.
АХ: – Есть также авторы из Польши, которые пытаются пропагандировать славянство или польскость. Но с течением времени они отказываются и начинают публиковать комиксы, которые легче понять на Западе или в Азии.
– И вашей идеей стал триллер о Беларуси?
АХ: – Да, мы хотим создать комикс с интригой, тьмой и событиями, частично происходящими в СССР.
ПП: – Этот комикс теперь разделен на две серии: «Венок», рассказывающий о детстве Елены в белорусской деревне. Там много народных верований, фольклора. Вторая серия, которая была первой, – это «Trumian Show», где Елена уже взрослая – мы показываем там то, что случилось после.
– Будет ли ваш комикс переводиться?
ЧП: – Мы хотели бы привлечь новых читателей, чтобы выйти из зала ожидания Webtoon. Если нам это удастся, мы сможем попасть в их оригинальные серии, у которых большая аудитория. Это лучшие комиксы, где есть хорошие сюжетные линии, они цветные и у них другие особенности, свидетельствующие о высоком классе. Но перевод нам тоже не помешает. Мы хотим перевести «Венок» на белорусский язык. Все-таки там события происходят в Беларуси.
– У вас уже есть переводчик? Может это интервью – хороший повод, чтобы пригласить такого смельчака к сотрудничеству?
ПП: – Мы еще не искали переводчика в Беларуси, да и не закладывали белорусский перевод в наш бюджет, потому что мы сами не зарабатываем на этом. Но если бы белорус хотел перевести наш комикс на свой язык, мы приняли бы его помощь с объятиями. Мы хотим, чтобы этот проект дошел до как можно большего количества людей, потому что Беларусь – это страна, которая заслуживает своего комикса.
Хочется, чтобы люди не смотрели на нее не как на серую страну в орбите России, а как на государство со своими традициями и обычаями. Пусть они узнают, где находится Беларусь и в чем она особена.
– Вам кажется, что ваша мрачная история создает позитивный образ Беларуси?
ПП: – «Trumian Show» нет, так как это специфический комикс для истинных любителей. А вот «Венок» да. Мы поместили его в начало нашей истории и верим, что климат «Венка» станет хорошей рекламой для Беларуси.
С автором триллера о Беларуси разговаривал Петр Яворский. Разговор перевел Юрий Высоцкий/МВ.