Зарегистрировать брак, развестись, поменять паспорт: как сделать это за границей


Какие документы нужны беларусам, чтобы пожениться за границей? В какой стране проще зарегистрировать брак и сделать это можно в любое время дня и ночи? Можно ли расторгнуть брак, если вы не можете вернуться в Беларусь? Через какие сложности проходят беларусы, чтобы сделать паспорт ребенку, рожденному за границей? И что там с «паспортами новой Беларуси»? Ищем ответы на эти вопросы с беларусами, которым пришлось их решать, а также с экспертами Центра беларусской солидарности и офиса Светланы Тихановской.

Фото носит иллюстративный характер. Паспорт гражданина Республики Беларусь.
Фото: Белсат

Регистрация брака

Грузия

Пожалуй, проще всего заключить брак в Грузии. Сюда едут из разных стран, так как Грузия не требует каких-то дополнительных документов, кроме паспортов. В городе Сигнаги, который называют еще городом любви, есть даже ЗАГС, работающий 24 часа в сутки. В Грузии в последнее время поженилось много беларусов. Из их опыта следует: чтобы зарегистрировать брак, нужно сделать следующие шаги:

  • прийти в Дом юстиции (учреждение, где предоставляются все государственные услуги) и подать заявку;
  • из документов с собой нужно иметь паспорта и их переводы на грузинский язык, заверенные нотариусом;
  • если брак не первый, то нужно свидетельство о расторжении предыдущего брака, переведенное и заверенное у нотариуса (но первый или не первый – здесь верят на слово);
  • нужны также паспорта двух свидетелей, переведенные на грузинский язык и заверенные нотариусом (но иногда перевод паспортов свидетелей не просят);
  • расписаться можно сразу в Доме юстиции даже в день обращения, во время росписи обязательно присутствие двух свидетелей, а также можно расписаться торжественно в ЗАГСе – тогда нужно заранее записываться;
  • на следующий день после регистрации можно получить свидетельство о браке на грузинском языке.

Беларус Александр, который живет в Польше, выбрал Грузию, так как здесь не требуют справки об отсутствии препятствий для вступления в брак, в отличие от Польши. Получить такую справку можно, только если лично приехать в Беларусь или обратиться в беларусское посольство, чего ни Александр, ни его невеста сделать не могли. Есть еще выход получить такую справку – через суд в Польше, но это может занять год и больше.

В Грузии работают специальные агентства, которые помогают организовать брак. В одно из таких Александр с невестой и обратились.

Фото носит иллюстративный характер.
Фото: freepik.com

«Мы выслали им паспортные данные, а когда приехали, пошли с паспортами в Дом юстиции, там уже были подготовлены заявки для нас на грузинском языке, а также документы для перевода будущего свидетельства о браке, – рассказывает Александр. – Мы подали документы, на следующий день у нас была торжественная регистрация. Время нам резервировало агентство. На следующий день мы получили свидетельства о браке, в Доме юстиции сразу же получили на них апостиль, в Польше оставалось только перевести его на польский язык. Итак, вся процедура заняла у нас три дня. По цене все вышло около 200 евро».

Беларуска Оксана так же вышла замуж в Грузии. С будущим мужем они столкнулись с необходимостью в последний момент менять свидетеля.

«Тогда и выяснилось, что перевод паспортов свидетелей не обязателен. В Доме юстиции просто отсканировали паспорт и всё, – рассказала Оксана. – А вот присутствие свидетелей обязательно. Здесь есть даже грузины, которые зарабатывают на этом: предлагают побыть свидетелями за деньги. В Грузии не ставят в паспорт штамп о браке, только выдают свидетельство. Нам очень красивое свидетельство дали на торжественной регистрации, а также подарок – красиво оформленную книжку «Витязь в тигровой шкуре» Шоты Руставели на грузинском языке».

Польша и Литва

В Польше процедура регистрации брака более сложная. В местный аналог ЗАГСа (Urząd Stanu Cywilnego) по месту жительства нужно предоставить следующие документы:

  • паспорта и их перевод на польский язык, заверенный нотариально;
  • если это не первый брак, необходимо свидетельство о разводе, также переведенное и заверенное нотариусом;
  • подтверждение законности пребывания в Польше;
  • справка о том, что нет препятствий для вступления в брак, переведенная на польский язык и заверенная нотариально.

Получить справку об отсутствии препятствий можно в Беларуси в ЗАГСе по месту регистрации или в посольстве Республики Беларусь в Польше. Чтобы ее получить в посольстве, нужен еще набор различных справок, в том числе справка об отсутствии записи акта о заключении брака, выданная органом ЗАГСа по месту регистрации, если человек зарегистрирован в Беларуси. Такую же справку можно получить в польском ЗАГСе, если беларус стоит на постоянном консульском учете или имеет паспорт серии РР. Справку об отсутствии препятствий можно получить через польский суд, для этого нужно наличие вида на жительство (ВНЖ).

О процедуре заключения брака в Литве нам рассказала беларуска Дарья. Здесь регистрация происходит в отделах записи актов семейного положения при муниципалитетах (civilinės metrikacijos skyrius). Иностранцы обязаны предоставить паспорта, документы о законности пребывания на территории Литвы, а также апостилированную справку из беларусского ЗАГСа об отсутствии препятствий для заключения брака. Справку Дарья получила, однако с апостилем возникли проблемы:

«На это громадные очереди как в Беларуси, так и в консульстве в Литве. Я звонила в феврале, и мне сказали звонить в июне, чтобы только встать в очередь где-то с июля. Парню немножко в этом плане проще, так как со статусом беженца в консульство нельзя, и, насколько я поняла, он просто берет в отделе миграции справку, подтверждающую его статус и то, что он не может обращаться в официальные беларусские учреждения. Кажется, этого достаточно. Насчет всех этих шагов он консультировался с юристами».

Из-за всех этих препятствий наша собеседница и ее парень до сих пор не зарегистрировали брак.

Кроме местных ЗАГСов, зарегистрировать брак беларусы и в Польше, и в Литве могут через беларусское посольство. Перечень необходимых документов и условий можно найти на сайте посольства.

Расторжение брака

Грузия

Как и жениться, развестись проще в Грузии. Беларуска Алина расторгла здесь брак, заключенный в Грузии с гражданином Израиля.

«Мы пришли с паспортами в Дом юстиции, подали заявление, что это по обоюдному желанию, оплатили сбор – что-то около 25 долларов, – рассказывает Алина. – Потом мы ждали около 10 дней, после чего нам пришло уведомление, что можно прийти забрать свидетельства о разводе».

Также Алина помогала расторгнуть брак подруге – беларуске, которая в Грузии поженилась с россиянином. Чтобы Алина могла за подругу и ее тогда еще мужа подавать заявление, они написали на нее доверенность, которую потом нужно было перевести на грузинский язык. Также нужно было оплатить сбор, и через 10 дней пришло уведомление о расторжении брака.

«Это просто, если нет детей. Если же есть дети или если один из супругов против развода, могут возникнуть сложности, – отмечает Алина. – В случае таких непростых ситуаций лучше идти в Дом юстиции и консультироваться там».

Польша и Литва

Если оба супруга – граждане Беларуси и один из них или оба живут в Польше, можно подать заявление на расторжение брака в беларусское посольство в Польше. Если у таких супругов нет совместных детей или имущественных споров, им нужно подать в посольство следующие документы:

  • совместное заявление о расторжении брака;
  • паспорта или иные документы, подтверждающие личность;
  • заявление одного из супругов о расторжении брака без его присутствия в случае, если не может прийти в ЗАГС;
  • свидетельство о заключении брака;
  • квитанцию об оплате сбора (€200).

Брак будет расторгнут не ранее, чем через месяц, и не позднее, чем через два месяца с момента подачи заявления.

Если брак был заключен в Польше или беларусское свидетельство о браке было зарегистрировано в польском реестре актов гражданского состояния (Urząd Stanu Cywilnego), расторгнуть брак можно через польский суд. Если оба супруга – беларусы, и только один из них живет в Польше, он может подавать заявление о расторжении брака, если пребывает в Польше не менее года до подачи заявления.

Обращаться нужно в районный (okręgowy) суд того района, где живут супруги или хотя бы один из них на момент подачи заявления.

Документы, которые нужно подать в суд:

  • заявление о расторжении брака на польском языке;
  • свидетельство о браке;
  • квитанция об оплате сбора (сумма зависит от сложности дела);
  • свидетельство о рождении детей, если они есть;
  • подтверждение законности пребывания на территории Польши.

Все документы не на польском языке должны быть переведены и нотариально заверены.

Расторгнуть брак могут очень быстро – в течение одного заседания, но если решаются вопросы опеки над детьми или имущественные споры, процесс может длиться несколько лет.

Похоже – через суд – расторжение брака происходит в Литве. Обращаться нужно в районный суд по месту жительства супругов или одного из супругов. В несложных ситуациях заявление рассматривается в течение месяца, после чего брак отменяется и выдается соответствующее свидетельство.

Также можно развестись через беларусское посольство в Литве.

Если оба супруга – беларусы и один из них живет в Беларуси, развестись можно в Беларуси через доверенность, которую должен оформить тот из супругов, который остается за пределами Беларуси.

Замена беларусских паспортов за рубежом и первый паспорт для новорожденного

Грузия

За обменом паспорта, у которого истек срок действия или который был поврежден до такой степени, что им нельзя пользоваться, в Грузии, как и в других странах, можно обращаться в посольство Республики Беларусь. Список необходимых документов перечислен на сайте посольства. В то же время на практике постоянно возникают разные ситуации, и те, кто обращался в посольство, говорят об абсолютно разных документах, которые у них требуют. Так, для обмена паспорта внутренней серии в посольстве могут потребовать ВНЖ, договор на квартиру, свидетельство о регистрации ИП или трудовой контракт в Грузии. Поэтому лучше в каждом конкретном случае позвонить в посольство и спросить о документах.

Фото носит иллюстративный характер.
Фото: Белсат

Для обмена паспорта несовершеннолетнему в посольство с заявлением обращаются родители ребенка. Сложности возникают в двух случаях: если у ребенка нет регистрации в Беларуси или если это новорожденный ребенок и речь идет о его первом паспорте.

О ситуации с получением паспорта при отсутствии регистрации рассказала беларуска Екатерина:

«Так получилось, что пока мы все не в Беларуси, там нашего сына просто выписали с его места регистрации. Когда у него истек срок действия паспорта, в беларусском посольстве в Тбилиси нам сказали, что внутреннюю серию без регистрации в Беларуси ему не дадут. Нам предложили сначала решить вопрос с регистрацией ребенка в Беларуси. Далее выяснилось, что зарегистрировать ребенка в Беларуси по доверенности нельзя, нужно только личное присутствие одного из родителей. Ни я, ни муж не могли поехать в Беларусь».

В посольстве беларусам предложили оформить паспорт серии РР. Но, чтобы ребенок получил такой паспорт, нужно, чтобы хоть один из родителей стоял на постоянном консульском учете.

«Чтобы встать на учет, нужно иметь ВНЖ в стране пребывания. Так начался наш долгий процесс получения ВНЖ в Грузии, подачи заявления на консульский учет, несколько месяцев ожидания ответа. Сейчас, наконец, мы уже на конечном этапе, и вскоре у ребенка будет новый паспорт», –  рассказывает Екатерина.

В более сложной ситуации оказываются беларусы в Грузии, не имеющие оснований для получения ВНЖ. Так произошло у беларуски Светланы, которая родила в Грузии ребенка. Первый паспорт новорожденному выдают только в Беларуси при личном присутствии одного из родителей. Можно получить паспорт серии РР, но для этого нужно, чтобы у одного из родителей был такой паспорт или он стоял на консульском учете, для чего нужен ВНЖ. Светлана, когда поняла, что не имеет оснований для получения ВНЖ, подалась на бегство, но Грузия ей отказала. Сейчас женщина в ожидании рассмотрения апелляции, а ее дочь до сих пор без паспорта.

Польша и Литва

В Польше и Литве ситуация с обменом и получением первого беларусского паспорта через посольство Республики Беларусь аналогичная. Однако в этих странах больше возможностей для беларусов, которые не могут вернуться на родину или обратиться в посольство. Так, в Литве есть «паспорт иностранца», а в Польше – польский проездной документ, который выдается иностранцам при невозможности заменить паспорт своей страны происхождения. Такой документ можно получить и на новорожденного ребенка.

Фото носит иллюстративный характер. Посольство Беларуси в Вильнюсе, Литва.
Фото: Белсат

Об альтернативах беларусскому паспорту в Польше рассказала член управления Центра беларусской солидарности, юрист Ольга Добровольская.

Для иностранцев в Польше существует так называемый проездной документ, заменяющий паспорт. Получить его на сегодня можно, если у человека есть один из следующих документов:

  • постоянный вид на жительство;
  • разрешение на пребывание долгосрочного резидента Евросоюза;
  • дополнительная защита в Польше;
  • разрешение на пребывание по гуманитарным причинам (это не гуманитарный вид на жительство, который сейчас получают беларусы с гуманитарными визами, однако с 1 января 2023 года польский проездной документ доступен также гражданам Беларуси, получившим разрешение на временное пребывание на основании гуманитарной визы – см. ст. 186 пункт 9 Закона об иностранцах).

«Польский проездной документ заменяет беларусский паспорт в поездках. В него можно ставить визы, с ним можно истекать границы. Также им можно пользоваться во всех случаях, когда нужно подтвердить личность, – объясняет Ольга Добровольская. – Получить его может лицо, которое по каким-то причинам осталось без паспорта своего государства, в нашем случае – беларусского. Это такие случаи, когда паспорт утерян, поврежден до такой степени, что его нельзя использовать, а также если нельзя сделать новый паспорт в своей стране или посольстве вследствие возможных репрессий. Выдают его также новорожденному ребенку, если предварительно такой документ получили родители».

С 1 июня 2023 года в правила получения польского проездного документа вносятся изменения: на него смогут претендовать иностранцы с временным ВНЖ.

Если человек получает статус беженца, а не просто дополнительную защиту в Польше, то вопрос с паспортом у него автоматически решается.

«Женевская конвенция предусматривает так называемый женевский проездной документ, который выдают при получении статуса беженца, – говорит юрист ЦБС. – Такой же документ выдают ребенку, если он рождается у родителей со статусом беженцев, после прохождения процедуры легализации».

Что с «паспортами новой Беларуси»?

О том, как беларусам решать проблемы с паспортами, а также на каком этапе разработка «паспорта Новой Беларуси», мы спросили в офисе Светланы Тихановской.

«В литовском и польском законодательстве есть понятие паспорта иностранца. Он может называться также иначе – проездной документ. Его выдают лицам, имеющим право на временное или постоянное проживание в Литве, Польше, но у них есть какие-либо проблемы с национальным паспортом – он утерян или истек срок действия, или это новорожденные дети, и если нет возможности выехать в Беларусь или обратиться в посольство за новым паспортом. Выдают паспорт иностранца органы миграции», – рассказали нам в офисе.

Ребенок, рожденный за границей, может получить беларусский паспорт двумя путями, и это зависит от статуса родителей в стране их пребывания. Если нет ВНЖ, не оформлен выезд на постоянное проживание за границей, единственный путь – это поездка в Беларусь. Согласно беларусскому законодательству, первый паспорт ребенка оформляется только в Беларуси, подчеркивают в офисе. Получить паспорт ребенка в посольстве за границей можно только если у родителей оформлен выезд на постоянное жительство за границу, сделаны паспорта серии РР. В таком случае и ребенок получит беларусский паспорт серии РР без необходимости ехать в Беларусь.

Фото носит иллюстративный характер.
Фото: Natalia Fedosenko / TASS / Forum

Проблемы с получением паспорта у ребенка могут возникнуть, если пребывание его родителей в стране не урегулировано. Чаще всего так бывает в Грузии, где можно в течение года жить без вида на жительство.

«Если там родители живут на основании безвизового пребывания, без ВНЖ, то понятно, что никакой паспорт иностранца ребенку не светит, так как не урегулирован правовой статус родителей», – подчеркивают в офисе Светланы Тихановской и отмечают, что хотя и бывают сложные ситуации с паспортами, но нет безысходных, так как ни одна страна не заинтересована, чтобы иностранцы оставались на ее территории «в серой зоне». В проблемных случаях в офисе советуют обращаться к диаспоре и юристам.

Не так давно появилась идея «паспорта Новой Беларуси». Он оформлялся бы беларусам, которые не могут вернуться на родину, и который бы признавался другими странами. По словам Тихановской, работа продолжается, но есть определенная политическая проблема, которую демократические силы Беларуси и пытаются преодолеть.

«Дело в том, что мы – правительство без территории, – говорят в офисе. – В мире существуют непризнанные территории, как Абхазия, Приднестровье и так далее. Они выпускают паспорта, которые никем не признаются. Это внутренний документ для территории, на которой он был выдан. У нас – зеркальная ситуация. Нам нужен документ, который будет иметь статус не внутреннего, а внешнего – заграничного паспорта или документа для путешествий».

Чтобы «паспорт Новой Беларуси» обрел силу, нужно, чтобы Евросоюз признал его в качестве действующего документа.

«Над этим мы сейчас и работаем, чтобы была политическая готовность стран признавать этот документ, – говорит представитель офиса Светланы Тихановской. – Но здесь не все зависит от нас. Решение о признании или непризнании того или иного паспорта принимает государство. Мы работаем над тем, чтобы максимальное количество стран в Евросоюзе признали этот паспорт. От прогнозов, когда паспорт новой Беларуси может быть готов, я воздержался бы. Слишком много разных переменных, которые влияют на процесс».

Анна Гончар /ММ belsat.eu

Новостная лента