«Грузіны пішуць на ўсю сцяну, што гэта іхны рэстаран, а беларусы – не». У Варшаве адкрылі кавярню, дзе ганарацца Беларуссю
30.01.2023, 17:28
Belsat
podpis źródła zdjęcia
Спачатку наагул хацеў назваць кавярню «Балтачарнаморская выпечка».
Паўгода таму нарадзінец Зэльвы Яўген Скрабутан адкрыў у Варшаве кавярню «Какава. Беларуская выпечка», дзе робіць какаву без цукру, прадае хатнія смятаннікі і знаёміць кліентаў паміж сабою. На просьбу Яна Лісіцкага прадпрымальнік распавёў пра бізнес у эміграцыі, беларускую мову за прылаўкам і тое, чым польскія кліенты адрозніваюцца ад іншых.
Яўген Скрабутан (Фота: Ян Лісіцкі / Белсат)
У Беларусі я з сябрамі меў фірму: мы распавядалі палякам пра Беларусь, дапамагалі афармляць пропускі ў памежную зону, ладзілі роварныя падарожжы. Праз каронавірус і 2020-ы год гэты бізнес разваліўся, а ўсё, што было і мела быць створана беларускаю сфераю паслуг, – рэстараны, аграсядзібы, роварны пераход паміж Берасцем і Тэрэспалем – пайшло кату пад хвост.
Пасля выбараў мне трэба было недзе пераседзець, я прыехаў у Варшаву, але часовы выезд зацягнуўся на 2,5 года. Варшава – горад майго студэнцтва. Я давучваўся ў Варшаўскім універсітэце пасля акцыяў пратэсту 2006-га. Пасля вучобы вярнуўся ў Беларусь, але неаднаразова вяртаўся ў гэты горад з працоўнымі справамі або проста да сяброў. Тут шмат беларусаў і шмат магчымасцяў для беларусаў. Тут зразумелыя правілы гульні, мова, людзі.
Прадаваць булачкі я не планаваў – хутчэй мне марыўся бар, дзе можна прымаць сяброў: я з сігараю за барнаю стойкаю, мы выпіваем, размаўляем, згадваем маладосць. Аднак мае блізкія шмат пяклі. Жонка – кексы, булачкі, піражкі, тарты. Сястра – хлеб. І ўсё гэта даводзілася есці. І калі самі ўжо не давалі рады, прапаноўвалі нашым суседзям, прадавалі праз інтэрнэт. Неяк абсалютна спантанна падумалі, чаму не прадаваць гэта ў сваім пункце. Паразмаўлялі з уладальнікамі кавярняў – аказалася, гэта шмат не каштуе. Падлічылі рызыкі, наважыліся – і адкрыліся.
Нам пашанцавала: мы арандавалі памяшканне, у якім толькі зрабілі касметычны рамонт. Нам заставалася толькі набыць мэблю і зрабіць графіці.
Яўген Скрабутан (Фота: Ян Лісіцкі / Белсат)
Кававая машына каштуе 35 тысячаў злотых [каля $ 8000. – Заўв. рэд.], але мы знайшлі добрыя ўмовы арэнды ў кампаніі, якая гандлюе каваю: за яе не плацім, але набываем кавы мінімум на 1000 злотых за месяц. Фактычна за тры гады мы сплацім цану апарата. Пасля можам выкупіць яго за невялікую суму. Натуральна, гэтая кава даражэйшая, чымся ў інтэрнэце, але ў гэтую суму ўваходзіць навучанне на курсах барысты, тэхнічнае абслугоўванне машыны і рэкламныя матэрыялы кшталту фірмовага посуду, падносаў і сурвэтак. Партнёры зацікаўленыя, каб смак нашае кавы быў такі ж, як у Італіі. Таму яны рэгулярна прыязджаюць, каштуюць, смакуюць, нешта настройваюць.
Калі наш хлеб здабыў папулярнасць, аказалася, што аматарскага падыходу недастаткова: мы разрэкламавалі прадукт, да нас пачалі прыходзіць людзі, а мы не давалі рады пячы столькі хлеба за даступную цану – удома яго шмат не зробіш. А плаціць высокую цану за хлеб людзі не гатовыя.
Пазней да нас сталі звяртацца кулінары – беларусы, украінцы – і прапаноўваюць свае паслугі. Гэта зняло з нас вялізарную нагрузку: мы ў адным месцы робім арэшкі, у другім – макароны, у трэцім – смятаннікі, удома пячом маркоўныя пірагі і какосавае печыва.
Слодычы (Фота: Ян Лісіцкі / Белсат)
Цяпер мы разумеем, што нам трэба інвеставаць у вялікі пякарнік тут, каб за адным разам зрабіць шмат на месцы, ашчаджаючы на электраэнергіі і дастаўцы.
Пакуль я прынамсі не расчараваны: усё выходзіць больш-менш так, як мы пралічылі ў бізнес-плане. Вядома, немагчыма было прадугледзець росту цэнаў на электраэнергію ў пяць разоў або падаражэнне кавы, але намагаемся ашчаджаць у іншых месцах, каб не павышаць цаны на каву. Яе прадаем кожны месяц па-рознаму. У верасні згатавалі шэсць кілаграмаў, у снежні – толькі адзін. Шмат залежыць ад надвор’я: цёпла і свеціць сонца – кліентаў шмат, ідзе дождж – нікога няма. Цяпер больш набываюць булачкі, чымся п’юць каву. Чакаем вясны.
Нам важна было падкрэсліць, што мы – беларускае месца. У Варшаве шмат беларусаў адкрылі кавярні, але ў іхных назвах і лагатыпах няма ніякае сувязі з Беларуссю. Мы хацелі не проста зарабляць, а паказаць, што гэты мы. Грузіны пішуць на ўсю сцяну: «Грузінская кухня». Гэтак робяць армяне, кітайцы, а беларусы – не. Прыдумляюць назвы па-англійску, па-іспанску, нейкія новыя словы выдумляюць. У нас проста – «Какава. Беларуская выпечка». І гэта прыцягвае людзей, з якімі можна паразмаўляць і распавесці пра нашую краіну, што ў ёй ёсць добрага.
,,
Сённяшняя кавярня – гэта амаль тое ж, што я рабіў у Беларусі. Кожны дзень распавядаю палякам пра Беларусь, толькі не онлайн, а асабіста.
Адна з мэтаў наўмыснага падкрэслівання беларускасці маёй кавярні цяпер – паказаць, што мы не прыхільнікі маскоўшчыны, пуцінізму і вайны.
Дарэчы, вельмі шмат украінцаў прыходзіць. Пытаюцца, ці не за Лукашэнку я. Вы што, кажу. Яны тады адразу набываюць булачкі. Большасць кажа, што я першы беларускамоўны беларус, якога яны бачыць і нармальна разумеюць. Я б хацеў паказаць, што мы нармальная сучасная еўрапейская нацыя. Мы маем сваю мову, культуры, традыцыі – і выпечку. Дарэчы, агульную для нас усіх.
,,
Спачатку наагул хацеў назваць кавярню «Балтачарнаморская выпечка».
Літоўцы кажуць, што мы прадаем хлеб, як і ў іх. Палякі згадваюць, як іхныя бабулі пяклі такія ж арэшкі са згушчонкай. Украінцы кажуць, што піражкі з бульбай – іхнае вынаходства. У маёй кавярні людзі разумеюць, што мы вельмі блізкія, што варта не ваяваць і сварыцца, а будаваць нешта супольнае. Вораг у нас адзін, і трэба аб’ядноўвацца, а не наадварот.
Людзі, якія прыходзяць упершыню, не чакаюць пабачыць беларускамоўнага гаспадара. Многія ўпадаюць у ступар. Пасля пачынаюць пытацца, адкуль я. Я пытаюся, адкуль яны. Сустрэў вельмі шмат сваіх землякоў – са Слоніму, з Ваўкавыску, хаця з Зэльвы яшчэ нікога не было, дарэчы. Шмат хто не кажа пра сваю малую радзіму: гавораць, што з Горадні ці Менску, а потым аказваецца, што насамрэч з Дзятлава або Барысава. На развітанне нават расейскамоўныя кажуць: «дзякуй», «да пабачэння».
У доме, дзе месціцца гэтая кавярня, жывуць пяць беларускіх сем’яў. Раней яны бачыліся і не ведалі, што яны землякі, а пазней перазнаёміліся – у гэтай кавярні.
Былі дзве дзяўчыны, якія дамовіліся сустрэцца праз нейкую праграму для знаёмства беларускамоўных. Яно падобнае да Tinder, але не ведаеш, хто прыйдзе: дзяўчына, хлопец, бабуля ці дзядуля. Кожная ехала сюды 40 хвілінаў з розных канцоў Варшавы, потым сядзелі тут гадзіну, размаўлялі пра культуру і мастацтва.
Фірму ў Польшчы можна адкрыць праз інтэрнэт. Дзяржаўныя органы ў Польшчы зусім іншыя, чымся ў Беларусі: табе хочуць дапамагчы, каб ты не рабіў памылак, каб ім потым не даводзілася да цябе ехаць і даваць штраф. Паказваюць і падказваюць, як зрабіць адразу і правільна. У Беларусі чыноўнікі і бізнес – гэта людзі, якія жывуць у розных плоскасцях. Ты ім не патрэбны. Яны разважаюць так: рабі як хочаш, але заўтра я да цябе прыйду і дам абавязкова штраф. Тут стаўленне іншае. Ёсць сайт biznes.gov.pl з усімі кантактамі і гарачымі лініямі, куды можна пазваніць, задаць абсалютна любое пытанне – і табе патлумачаць.
Ёсць польскія і еўразвязаўскія праграмы падтрымання прадпрымальнікаў, але мы імі не карысталіся. Першыя два гады дзейнасці прадпрымальнікі маюць зніжкі ў сплаце адлічэнняў у мясцовы адпаведніка нашага ФСАН.
Яўген Скрабутан (Фота: Ян Лісіцкі / Белсат)
Мы шукаем кантактаў з беларускім бізнесам. Шмат хто апынуўся тут у цяжкай сітуацыі, хочацца падтрымліваць сваіх. Цяпер усё, што мы прадаем, робіцца рукамі беларусаў, нешта дапамагаюць рабіць украінцы. Агулам гэта каля дзесяці чалавек. Вось камбучу гэтую робіць каля Варшавы мужык з Берасця. Мы калісьці супрацоўнічалі з ім у Беларусі, а тут выпадкова сустрэліся – і зноў пачалі.
Спачатку да нас прыходзіла шмат беларусаў, украінцаў і грузінаў, цяпер большасць – палякі.
У іх заўважна больш грошай, яны не звяртаюць увагі на цэны. Спачатку ў нас не было цэннікаў, а яны нават не пыталіся: адразу прасілі, напрыклад, слоічак веганскай карамелі. У той жа час палякі больш патрабавальныя: пытаюць пра суадносіны жыта і пшаніцы ў выпечцы або колькі грамаў цукру ў булачцы. Адная дзяўчына запыталася, якога памолу і які гатунак кмену мы ўжываем пры прадукцыі нашага хлеба. Людзі хочуць ведаць, з чаго зробленыя прадукты, якія яны набываюць, і гатовыя за гэта плаціць грошы. Вельмі шмат людзей просіць каву з раслінным малаком або малаком без лактозы.
Аднойчы да нас прыйшла бабулька, узяла эспрэса. А пасля палезла па таблетку. Я спалохаўся. А яна супакойвае: «Усё нармальна, дай мне вады». Кажа, павышаны ціск, але не можа адмовіцца ад кавы. Жыве ў суседнім доме. Раней двойчы на дзень хадзіла ў суседнюю кавярню побач, а цяпер раз ходзіць да іх, раз – да нас, і так штодня.
Telewizja Polska S.A. w likwidacji processes your personal data collected when you visit individual websites on the tvp.pl Portal (hereinafter referred to as the Portal), including information saved using technologies used to track and store them, such as cookies, web beacons or other similar technologies enabling the provision of tailored and secure services, personalize content and advertising, provide social media features and analyze Internet traffic.
Click "I accept and go to the website" to consent to the use of automatic tracking and data collection technology, access to information on your end device and its storage, and to the processing of your personal data by Telewizja Polska S.A. w likwidacji, Trusted Partners from IAB* (1009 company) and other Trusted TVP Partners (88 company), for marketing purposes (including for automated matching of advertisements to your interests and measuring their effectiveness) and others, which we indicate below.
The purposes of processing your data by TVP S.A. w likwidacji are as follows:
Store and/or access information on a device
Use limited data to select advertising
Create profiles for personalised advertising
Use profiles to select personalised advertising
Create profiles to personalise content
Use profiles to select personalised content
Measure advertising performance
Measure content performance
Understand audiences through statistics or combinations of data from different sources
Develop and improve services
Use limited data to select content
Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors
Deliver and present advertising and content
Save and communicate privacy choices
TVP S.A. w likwidacji process your data for the purposes of features. As part of these features, we may take the following actions:
Match and combine data from other data sources
Link different devices
Identify devices based on information transmitted automatically
The purposes of processing your data by Trusted Partners from IAB and other Trusted Partners of TVP are as follows:
Store and/or access information on a device
Use limited data to select advertising
Create profiles for personalised advertising
Use profiles to select personalised advertising
Create profiles to personalise content
Use profiles to select personalised content
Measure advertising performance
Measure content performance
Understand audiences through statistics or combinations of data from different sources
Develop and improve services
Use limited data to select content
Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors
Deliver and present advertising and content
Save and communicate privacy choices
Trusted Partners from IAB and other Trusted Partners of TVP process your data for the purposes of features and special features. As part of these features, they may take the following actions:
Match and combine data from other data sources
Link different devices
Identify devices based on information transmitted automatically
Use precise geolocation data
Actively scan device characteristics for identification
Consent is voluntary and you can withdraw it at any time in Advanced Settings.
In addition, you have the right to request access, rectification, deletion or limitation of data processing. In the Privacy Policy, you will find information on how to communicate to us your will to exercise these rights.
Consent to the use of data for some IAB Trusted Partners and TVP Trusted Partners may be related to the transfer of data to the United States or other third countries (not belonging to the European Economic Area, which includes the Member States of the European Union as well as Norway, Iceland and Liechtenstein). In connection with the above, we would like to inform you about the possible risk that may be associated with the transfer of data to third countries, consisting in the possible lack of an adequate level of protection of natural persons related to the processing of their personal data, which is guaranteed by the provisions of the GDPR (Regulation of the European Parliament and of the Council (EU 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46 / EC), due to the lack of an adequacy decision by the European Commission and the lack of adequate security.
The user's personal data processed by TVP may be processed both on the basis of the user's consent as well as on the basis of a legitimate interest, i.e. without the consent of the Portal user (only for the purposes necessary to ensure the proper operation of the Portal). TVP processes user data on the basis of a legitimate interest only in situations where it is necessary for the provision and proper operation of the Portal, i.e. maintenance and technical support of the Portal, ensuring security, preventing fraud and removing errors, statistical measurements necessary for the proper functioning of the Portal.
Detailed information on the processing of your data can be found in the Privacy Policy.