Ева Гилевич: Делаю то, что оставит добрый след


[vc_row][vc_column][vc_raw_html]JTNDaWZyYW1lJTIwd2lkdGglM0QlMjI1NjAlMjIlMjBoZWlnaHQlM0QlMjIzMTUlMjIlMjBzcmMlM0QlMjJodHRwcyUzQSUyRiUyRnd3dy55b3V0dWJlLmNvbSUyRmVtYmVkJTJGcE43bXc4NUh5N0UlMjIlMjBmcmFtZWJvcmRlciUzRCUyMjAlMjIlMjBhbGxvd2Z1bGxzY3JlZW4lM0UlM0MlMkZpZnJhbWUlM0U=[/vc_raw_html][vc_column_text]Делать то, чего еще никто не делал – это кредо героини нового выпуска «Профіль пакалення», программы о молодых белорусах, которые меняют страну. Ева Гилевич – репетитор по английскому и белорусскому языкам, и свое дело она делает так, как Короткевич прописал.Два года я работала по распределению в школе преподавателем английского языка – и это были не самые простые два года, так как государственная система [образования] – это не то, в чем мне комфортно. В профессии преподавателей наименее всего наставничества: они занимаются бумажной работой и выполняют функции обслуживающего персонала. Это очень больно. Я за два года не смогла этого изменить, и поняла, что лучше я буду преподавать детям, которым это реально нужно, чем тратить свою энергию в школе.У школьников, которые обращаются к репетитору, есть много несистематизированной и лишней информации в голове. В лучшем случае это своеобразный хаос. Я предлагаю эти знания систематизировать.Я даю воображаемую и логическую схему языка – английского и белорусского, – чтобы она жила в них не только для ЦТ, но и для разговорных ситуаций.