Как во Франции меня удивил бело-красно-белый флаг, трасянка и советская власть


Эльзас объединяет с Беларусью то, что это также земля под белыми крыльями. Один из символов тамошнего края – аист. Некоторые жители Эльзаса, как и кое-кто из белорусов, так же «шпарят» на трасянке, а когда-то здесь жила своя «святая Евфросиния». О перезвуках между Эльзасом и Беларусью пишет Виктор Шукелович.

Эльзас – это самый восточный регион Франции. Однако немцы, приезжающие сюда, с некой затаенной горечью очень любят вздыхать: «Все это раньше было наше». Эльзас – это своеобразные немецкие «Кресы» (от польского слова «крес» – граница, конец, край – прим. ред.), которые в течение истории были то в Германии, то во Франции.

Алеманны и кривичи

Под конец IV века германский племенной союз алеманнов вытеснил с этой территории римских колонизаторов и начал строить свои поселения. Алеманнам никак не сиделось на месте – они то грабили франков, то нападали на Рим. Из-за них на французских и испанских землях всю Германию начали называць – «Allemagne» i «Alemania». Также соседи белорусов – латыши – называют нас от племени кривичей – «Baltkrievi» (россиян от псковских кривичей латыши называют просто – «Krievi», а их страну называют буквально Кривицкий Федерацией – «Krievijas Federācija»).

[vc_single_image image=”338343″ img_size=”large”]

Эльзасская Евфросиния

В Эльзасе есть своя святая патронесса – Одилия (Odilia), чья судьба в чем-то напоминает жизнь нашей Евфросинии Полоцкой. Так же, как и Евфросиния, она родилась в княжеской семье. Ее отец князь Адальрик (Adalrich oder Adalricus), увидев, что ребенок слепой, хотел ее убить, чтобы избежать позора для семьи, но мать спасла дочку и послала на воспитание в один из монастырей. Повзрослев среди монахинь, Одилия решила принять крещение. Во время таинства крещальная вода попала ей в глаза и девушка-подросток прозрела. Когда же зрячая она появилась перед отцом, тот уже не хотел ее отпускать, потому что решил выдать замуж – благо кавалеров было достаточно. Тут уж Одилия должна была показать свой характер, как и наша землячка Евфросиния, и пошла против воли отца, решив посвятить себя Богу. Как и княжна из Полоцка, она основала несколько монастырей, занималась просветительством и помогала бедным. До сих пор пилигримы из Франции и Германии приезжают к целебному источнику в монастырь Мон Сен-Адель (St. Odilienberg, по-французски Mont Sainte-Odile), который основала святая. Почти каждый из паломников промывает в источнике глаза и берет воду с собой, так как считается, что она помогает при болезнях глаз.

2188306110_6933f520ea_o

Панорама Страсбура. Фото flickr.com/Creative Commons license

«Самая западная из советских республик»

Меня очень удивило в Эльзасе, что здесь тоже когда-то была советская власть, правда, она продержалась здесь всего 11 дней. После Первой мировой войны, вдохновившись большевистской революцией в России, местные рабочие и моряки, вернувшиеся со службы в императорском флоте после поражения Германии, также установили власть Советов. 11 ноября Совет столицы Эльзаса Страсбура объявил независимость от Берлина, свержение монархии кайзера и установление народной власти. На стенах города вывесили: «Мы не имеем ничего общего со странами капитала. Мы говорим – ни немцев, ни французов, ни нейтралов. Да здравствует мировая революция!». Однако уже 22 ноября французские войска разогнали советы и заявили об аннексии Эльзаса. Хотя французские власти снизили зарплаты, существенно увеличенные советами, жители региона горячо их приветствовали, устраивая массовые гуляния. Коммунисты до сих пор называют республику, которая просуществовала 11 дней, «самой западной из советских республик».

[vc_single_image image=”338344″ img_size=”large”]

Трасянка

Некоторые эльзасцы, так же, как и наши люди, разговаривают на трасянке, правда, она у них своя – немецко-французская. Помимо словесной мешанины, немецкие названия поселений здесь произносят по-французски – в результате трудно вообще понять, на каком языке говорят и в какой стране находишься.

Старшие люди отдают предпочтение местному наречию – эльзасскому, которое немцы считают своим диалектом. Наподобие Эльзаса разговаривают в немецкоязычных кантонах Швейцарии, где в 1520 году местный «Франциск Скорина» –Ульрих Цвингли – издал Библию на своем наречии. Около 40% жителей Эльзаса признаются, что в разной степени владеют эльзасским языком. Его преподают в некоторых школах, на нем ставят спектакли в театрах, печатают статьи в газетах, но с каждым годом количество носителей эльзасского уменьшается. Среди молодежи все больше популярен французский язык, а некоторые из младшего поколения признаются, что уже ни слова не знают по-эльзасски.

[vc_single_image image=”338345″ img_size=”large”]

Достопримечательности

Весь Эльзас – это край старинных домов, замков и монастырей. Иногда кажется, что все эти старые здания – только декорации для какого-то исторического фильма. Немцы, которые сюда приезжают, говорят, что когда-то при нацистах в Германии специально разрушали обветшалые дома, якобы, «чтобы было красиво», а также потому что нельзя было, чтобы «Германия разваливалась на глазах». В Эльзасе нацисты управляли только во Вторую мировую войну, и у них не было времени «на порядки», потому настоящих архитектурных сокровищ здесь осталось намного больше, чем в сопредельных регионах Германии. При въезде в большинство городов и местечек Эльзаса сохранились «преступнические башни», с которых, по преданиям, некогда сбрасывали в наказание преступников.

[vc_single_image image=”338346″ img_size=”large”]

Европейский суд по правам человека под бело-красно-белым флагом

Среди символов Эльзаса – бело-красно-белый флаг и герб в таких же цветах. Это официальные знаки столицы региона Страсбура. Правда, здесь есть свои особенности – в отличие от белорусского национального флага красная полоса здесь идет наискосок.

Красный и белый – это традиционные цвета для региона, которые чаще всего встречались на гербах эльзасских аристократических родов и городов. В Страсбуре бело-красно-белые флаги можно увидеть на улицах неподалеку зданий Совета Европы, Европейского парламента или Европейского суда по правам человека, расположенных в городе.

[vc_single_image image=”338347″ img_size=”large”]

Еще один знакомый и родной для белорусов символ Эльзаса – это аист. Когда-то их тьма водилась на здешних просторах, но в связи с мелиорацией болот (как знакомо!) и строительством фабрик во второй половине ХХ века количество птиц-клекотунов начало стремительно уменьшаться. Эльзасцы рассказали, что в 1982 году орнитологи зафиксировали в регионе только одну аистиную пару. Тогда местные жители пришли на помощь экологам и вместе добились от государства большего внимания к окружающей среде. Понемногу аисты начали возвращаться в Эльзас, а местные жители с радостью мастерят для них гнезда. Повсюду в Эльзасе можно на память купить сувениры в виде аистов – фигурки, чашки или мягкие игрушки, что охотно и делают туристы из многих стран, в том числе – и из Беларуси.

Виктор Шукелович, belsat.eu

Новостная лента